Блюз Настоящих Мужчин
Real Men's Blues
Я
лицом
вниз
на
асфальте
I'm
face
down
on
the
asphalt
Рядом
спиртовые
пятна,
тушившие
пламя
моей
молодости,
Next
to
me
are
alcohol
stains,
extinguishing
the
flames
of
my
youth,
Нет,
это
не
стиль
No,
this
isn't
a
style
Пора
прекратить
It's
time
to
stop
Видеть
проблемы
там,
где
их
нет
(проблемы)
Seeing
problems
where
there
are
none
(problems)
Видеть
пробелы
там,
где
им
места
нет
(места
нет)
Seeing
gaps
where
they
don't
belong
(don't
belong)
Нет,
это
стиль
No,
this
is
a
style
Нет-нет,
это
не
стиль
No-no,
this
isn't
a
style
Я
этим
живу
и
этим
дышу
I
live
and
breathe
this
Я
просто
привык
быть
развязным
без
повода
I'm
just
used
to
being
reckless
without
reason
В
танце
эмоции,
глас
твой
In
the
dance
of
emotions,
your
voice
Ловить
вибрации
Catching
vibrations
Задумайтесь
братцы
Think
about
it,
brothers
Ведь
нет
ничего
лучше,
чем
блюз
Because
there's
nothing
better
than
the
blues
Блюз
настоящих
мужчин
(о-у-о)
The
real
men's
blues
(oh-oo-oh)
Блюз
настоящих,
блюз
настоящих,
блюз
настоящих
мужчин
(ай-я-ай-я)
The
real
men's,
the
real
men's,
the
real
men's
blues
(ay-ya-ay-ya)
Блюз
настоящих,
блюз
настоящих,
блюз
настоящих
мужчин
The
real
men's,
the
real
men's,
the
real
men's
blues
Нет,
здесь
наплевать,
кто
ты
такой
No,
here,
nobody
cares
who
you
are
Либо
похож
на
нас,
либо
другой
You're
either
like
us
or
you're
not
Я
не
скрою
всю
злость,
но
докажи
мне
делами,
что
ты
готов
I
won't
hide
all
the
anger,
but
prove
to
me
with
actions
that
you're
ready
Видеть
всю
грязь,
полный
разлад,
To
see
all
the
dirt,
the
complete
discord,
Оглушающий
крик,
выход
из
масс
The
deafening
scream,
the
exit
from
the
masses
Прокрути
еще
раз
Rewind
it
again
Сделать
ли
шаг,
ведь
не
будет
дороги
назад
Should
I
take
a
step,
because
there
will
be
no
way
back
Блюз
настоящих
мужчин
(о-у-о)
The
real
men's
blues
(oh-oo-oh)
Блюз
настоящих,
блюз
настоящих,
блюз
настоящих
мужчин
(ай-я-ай-я)
The
real
men's,
the
real
men's,
the
real
men's
blues
(ay-ya-ay-ya)
Блюз
настоящих,
блюз
настоящих,
блюз
настоящих
мужчин
The
real
men's,
the
real
men's,
the
real
men's
blues
У-у
блюз
настоящих,
блюз
настоящих,
блюз
настоящих
мужчин
Ooh,
the
real
men's,
the
real
men's,
the
real
men's
blues
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: манвелян арсен андраникович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.