ASIAN KUNG-FU GENERATION - Eternal Sunshine / 永遠の陽光 (LIVE) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ASIAN KUNG-FU GENERATION - Eternal Sunshine / 永遠の陽光 (LIVE)




Eternal Sunshine / 永遠の陽光 (LIVE)
Eternal Sunshine / Eternal Sunshine (LIVE)
閉店間際カフェの隅で
In the corner of a café near closing time
草臥れた老紳士に
A weary old gentleman
ウェイトレスが冷めた夕闇を
The waitress serves the cold twilight
欠けたグラスにサーヴして
In a chipped glass
ハロー闇夜 やさしい闇よ
Hello darkness, kind darkness
ゆらゆらと滲むランプよ
Flickering, hazy lamp
温かみも 不確かさも
Warmth and uncertainty
灯して今
I light it now
出会った喜びも
The joy of meeting
失くした悲しみも
The sadness of losing
刻んだ肌明かりが照らす
The engraved skin, the light shines
鮮やかな面影も
The vivid image
抱き合った遠い日々も
The distant days we embraced
月日が流してしまうのだろう
Time will surely wash them away
さようならは言えなくても
Even if I can't say goodbye
もう二度と会えなくても
Even if I can't meet you again
闇がそっと辺りを包んだ
The darkness gently envelops the surroundings
終電が滑り込む
The last train glides in
夜の切れ端を
Picking up the fragments of the night
拾った少年に
To the boy
ウェイターが燃え上がる朝を
The waiter serves the blazing morning
新しいカップにサーヴして
In a new cup
アデュー闇夜 やさしい闇よ
Adieu, darkness, kind darkness
あと数分で昇る朝陽よ
The morning sun will rise in a few minutes
胸騒ぎも 貧しさも
Heartbreak and poverty
照らしてほら
It lights up, look
足取りが重くても
Even if my steps are heavy
荷物は軽いだろう
My luggage will be light
旅路はこれからさほら
The journey starts now, come on
彼がいつか老い果てても
Even if he grows old someday
息絶えてしまっても
Even if he breathes his last
君は構わず進むんだよ
You will continue without hesitation
さようなら今日という日よ
Goodbye, today
もう二度と会えなくても
Even if I can't meet you again
朝陽がそっと辺りを包んだ
The morning sun gently envelops the surroundings
そっと辺りを包んだ
Gently envelops the surroundings
魔法のように
As if by magic
潰えてしまうのだろう
It will collapse
想いも骨も皮膚も
Thoughts, bones, and skin
出会った喜びも
The joy of meeting
失くした悲しみも
The sadness of losing
月日が流してしまったよ
Time has washed away
鮮やかな面影も
The vivid image
抱き合った遠い日々も
The distant days we embraced
月日が流した
Time has swept away
空が少し白む頃
When the sky turns slightly white
街の靄は晴れるだろう
The city's mist will clear
旅路はこれからさ ほら
The journey starts now, come on
僕がいつか老い果てても
Even if I grow old someday
途絶えてしまっても
Even if I pass away
君は構わず進むんだよ
You will continue without hesitation
さようなら愛しい君よ
Goodbye, my beloved
もう二度と会えなくても
Even if I can't meet you again
朝陽がそっと辺りを包んだ
The morning sun gently envelops the surroundings
そっと辺りを包んだ
Gently envelops the surroundings





Авторы: 後藤正文


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.