Текст и перевод песни ASIAN KUNG-FU GENERATION - Gimme Hope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
前後不覚
影が濃くなって
Losing
myself,
the
shadows
deepen,
通りの流れに逆らって歩く
Walking
against
the
flow
of
the
street.
白いTシャツを焦がして
My
white
t-shirt
burns,
丸めた背中が刺すように痛む
My
hunched
back
aches
like
a
sting.
戦後だけど戦前の近く
長いヤツらに巻かれて集う
It's
post-war,
but
close
to
pre-war,
wrapped
up
and
gathered
around
the
long
ones.
無数の命を燃やした夏は過ぎて
現在に至る
The
summer
that
burned
countless
lives
has
passed,
and
now
we're
here.
聞こえなくなった
その声も
That
voice
I
can
no
longer
hear,
辿れなくなった
足跡も
Those
footprints
I
can
no
longer
trace,
もう今では
誰も確かめようもないこと
Things
no
one
can
verify
anymore.
銃を握った
君たちの
指先の掛かった引き金で
If
you're
going
to
shoot
someone
with
the
gun
in
your
hand,
with
your
finger
on
the
trigger,
誰かを撃つなら僕にして
亡骸は海へ捨ててよ
Shoot
me,
and
throw
my
body
into
the
sea.
感情労働って言うんだぜ
言葉も仕草も商売のひとつ
They
call
it
emotional
labor,
every
word
and
gesture
a
part
of
the
business.
滴る汗を拭って
通りの流れに逆らって歩く
Wiping
the
dripping
sweat,
I
walk
against
the
flow
of
the
street.
聞こえなくなった
歌声も
辿れなくなった
足跡も
The
singing
voice
I
can
no
longer
hear,
the
footprints
I
can
no
longer
trace,
もう今では
誰も確かめようもないこと
Things
no
one
can
verify
anymore.
抜け殻になった僕たちの
首に下がった値札も
Rip
off
the
price
tags
hanging
from
the
necks
of
our
empty
shells,
奪い取ってよ
何もかも
あの歌も
君が唄ってよ
Take
everything,
even
that
song,
and
sing
it,
girl.
この続きを唄い繋いでよ
Keep
singing
this
song,
girl.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masafumi Goto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.