ASIAN KUNG-FU GENERATION - Hikari - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ASIAN KUNG-FU GENERATION - Hikari




Hikari
Light
言葉など一言も出てこなかった
Words are useless
想いにもならないものが体を走って
My thoughts become my guideposts
ポケットにはなけなしの空しさがあって
The weight of emptiness in my pocket
僕らは何処へも行けずにいる
We are unable to go anywhere
どんなコードもふさわしくないと思った
No chords felt right
メロディでは辿り着けないと思った
No melody could take me away
TVでは遠く街並みが映って
On the TV, the distant cityscape
僕らは何処へも行けずにいる
We are unable to go anywhere
君の小さな指も
Your little finger
彼にはひかりのようだったろう
Must have seemed like light to him
共に在った日を忘られずに
He will surely remember our time together
彼は生きて行くのだろう
And go on living
スーパーマーケットの売り場をぼんやりと見渡して
Blankly looking at a supermarket's shelves
何もかも都会の僕らには足りなかった
City dwellers, we were lacking
行列には並ぶ気にすらならなくて
Not even interested in queueing up
僕らは何処へも行けずにいる
We are unable to go anywhere
悲しみを打ち消すメカニズムはなくて
There is no mechanism to erase the sadness
優しさを持ち寄るしか僕らはなくて
We just have to gather our strength
TVでは遠く街並みが映って
On the TV, the distant cityscape
僕らは何処へも行けずにいる
We are unable to go anywhere
彼と繋ぎ合った手も
The hands we held together
彼女にはひかりのようだったろう
Must have seemed like light to her
共に在った日を忘られずに
She will surely remember our time together
彼女は生きて行くのだろう
And go on living
小さな指も
Your little finger
彼にはひかりのようだったろう
Must have seemed like light to him
共に在った日を忘られずに
He will surely remember our time together
君は生きて行くのだろう
And you will go on living
せめて僕は憶えていよう
At least I will remember
東京の街で途方に暮れた日々を
Those desperate days in the Tokyo streets
せめて僕は憶えていよう
At least I will remember
圧倒的なこの無力を
This overwhelming helplessness
花びら
Petals
春の風
Spring breeze
木陰の居眠り
Nap in the shade
海辺の街並
Seaside cityscape
君を思って祈る
I pray thinking of you
小さな指も
Your little finger
僕にはひかりのようだったよ
Felt like a light to me
共に在った日を抱きしめて
Embracing our time together
離さないで
Don't let go
繋ぎ合った手も
The hands we held together
僕にはひかりのようだったよ
Felt like a light to me
共に在った日を積み上げて
Piling up our memories together
僕らは生きて行くんだよ
We will go on living





Авторы: Masafumi Gotoh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.