Текст и перевод песни ASIAN KUNG-FU GENERATION - Ima o Ikite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ima o Ikite
Now I'm Living
ORENJI
ni
natta
It
turned
ORANGE
Asayake
no
tsumotta
you
na
sunahama
de
On
the
sandy
beach
covered
by
the
morning
glow
Yotte
mata
kimi
no
na
wo
yonde
I
stumble
and
call
your
name
again
Karappo
ni
natte
koroge
mawaru
Rolling
around,
becoming
empty
Tooku
awai
moyou
A
distant
and
faint
pattern
Heitengo
no
misesaki
de
At
the
deserted
cape
Gachuu
hi
no
aoi
hi
wo
tanotte
tsudotta
I
waited
with
the
hope
of
the
bluish
sunlight
Yokaze
wo
oyoide
Swimming
in
the
night
breeze
Fureta
te
wo
sukoshi
dake
omoidashite
I
faintly
remember
the
hand
I
touched
Yasashiku
waratte
Smiling
gently
Kyou
de
sayounara
shiyou
ze
Baby
Let's
say
goodbye
today,
Baby
Eien
wo
kono
FIIRINGU
wo
koko
ni
kizamikomou
Let's
engrave
this
FEELING
forever
here
Kakedasou
sekai
he
Say
yeah!!!
Let's
run
into
the
world,
Say
yeah!!!
Nikutai
no
yakudou
da
Baby
The
mission
of
the
body,
Baby
Eien
wo
kono
FIIRINGU
wo
zutto
wasurenai
de
iyou
Let's
never
forget
this
FEELING
forever
Kousaten
de
tonari
no
eki
de
At
the
intersection,
at
the
next
station
Tooku
mukou
no
BIRU
no
gokai
de
At
the
5th
floor
of
the
distant
skyscraper
Kao
no
nai
hitobito
no
gyouretsu
A
line
of
faceless
people
Gamen
wo
TACCHI
sono
PANERU
no
saki
de
TACKLE
the
screen,
beyond
the
PANEL
Suujuunen
de
kieru
yowai
ai
no
mahou
The
weak
magic
of
love
that
will
fade
in
ten
years
Yotte
mata
kimi
no
na
wo
yonde
I
stumble
and
call
your
name
again
Karappo
ni
natte
korogemawaru
Rolling
around,
becoming
empty
Yume
no
you
na
kono
hibi
yo
These
dream-like
days
Kieru
made
Until
they
disappear
Yasashiku
waratte
Smiling
gently
Kyou
de
sayounara
shiyou
ze
Baby
Let's
say
goodbye
today,
Baby
Eien
wo
kono
FIIRINGU
wo
koko
ni
kizamikomou
Let's
engrave
this
FEELING
forever
here
Kakedasou
sekai
he
Say
yeah!!!
Let's
run
into
the
world,
Say
yeah!!!
Nikutai
no
yakudou
da
Baby
The
mission
of
the
body,
Baby
Eien
wo
kono
FIIRINGU
wo
zutto
wasurenai
de
ite
Never,
let's
never
forget
this
FEELING
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 後藤 正文, 喜多 建介, 後藤 正文, 喜多 建介
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.