Текст и перевод песни ASIAN KUNG-FU GENERATION - Re:Re: (2016)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Re:Re: (2016)
Re:Re: (2016)
君を待った僕は待った
Я
ждал
тебя,
ждал,
途切れない明日も過ぎて行って
Бесконечные
завтрашние
дни
проходили
мимо,
立ち止まって振り返って
Останавливаясь
и
оглядываясь
назад,
とめどない今日を嘆き合った
Мы
вместе
горевали
о
сегодняшнем
дне,
не
знающем
конца.
記憶だって永遠になんて
Я
понял,
что
даже
воспоминания
残らないものとおもい知って
Не
могут
длиться
вечно,
僕はずっと掻きむしって
Я
все
это
время
раздирал,
心の隅っこで泣いた
Плакал
в
уголке
своего
сердца.
そしてどうかなくさないでよって
И
просил:
"Пожалуйста,
не
теряй",
高架下
過ぎる日々を
Дни,
проходящие
под
эстакадой,
そう言い逃したあの日
Так
и
не
сказал
я
в
тот
день.
繋ぎ合った時も合った
Были
времена,
когда
мы
были
связаны,
ほどけない感情持ち寄って
Делясь
неразрывными
чувствами,
それが僕のすべてだった
Это
было
всем
для
меня,
それもたった今失くしたんだ
И
вот
только
что
я
это
потерял.
形だって時が経って
Я
понял,
что
даже
формы
変わりゆくものとおもい知って
Меняются
с
течением
времени,
僕はずっと掻きむしって
Я
все
это
время
раздирал,
塞がれた今日を恨んだ
И
ненавидел
этот
безысходный
день.
そしてどうかなくさないでよって
И
просил:
"Пожалуйста,
не
теряй",
高架下
過ぎる日々を
Дни,
проходящие
под
эстакадой,
そう言い逃したあの日
Так
и
не
сказал
я
в
тот
день.
君を待った僕を待った
Я
ждал
тебя,
ждал,
途切れない明日も過ぎて行って
Бесконечные
завтрашние
дни
проходили
мимо,
僕は今日も掻きむしって
И
сегодня
я
все
раздираю,
忘れない傷をつけているんだよ
Нанося
незаживающие
раны.
きみじゃないとさ
Ведь
без
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masafumi Goto, Takahiro Yamada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.