Текст и перевод песни ASIAN KUNG-FU GENERATION - Senseless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
コンクリートの間を意識が舞う
Betwixt
the
concrete,
my
mind
does
dance,
抜け落ちた白い花弁のよう
Like
petals
of
a
faded
white
flower,
色を失って黒くなるだけ
Drained
of
color,
soon
to
turn
black.
液晶を世界の上辺が這う
On
the
screen,
the
world’s
facade
crawls,
音速のスピードで文字に酔う
In
the
sonic
speed,
to
the
letters
we
fall,
醒めて冷えきって
Awake
and
chilled,
画面の向こうに読み込まれた言葉
Words
uploaded
on
the
yonder
side
of
the
screen,
最終的に飲み込まれる心
In
due
course,
they
engulf
my
soul.
見せかけのセンスレス
A
guise
of
senseless,
温度感も何もない
Bereft
of
emotion
or
depth,
灰色の空を夢のように染めた
It
paints
the
gray
sky
like
a
dream,
華やかな赤と緑のネオンサイン
With
the
neon's
reds
and
greens
so
bright.
歪んだ幻は朝になれば消える
The
skewed
visions
vanish
with
the
dawn,
僕らの心に跡だけ残して
Leaving
only
traces
on
our
hearts.
行き交う人混みに溶ける
I
merge
with
the
bustling
crowds,
そんな毎日
今日も明日も
Each
day,
each
tomorrow,
無意識に歪んだ自意識とブランド・バッグ
Subconsciously
distorted
self-esteem
and
designer
bags,
濁って混ざり合う現代のスタンダード
Mixing
and
murkying,
the
current
standard.
それでも想いを繋いでよ
Yet
still,
I
hope
you
hold
on,
世界中を悲しみが覆って
As
sorrow
engulfs
the
world,
君に手招きしたって
Even
if
I
beckon
you,
僕はずっと
My
heart
shall
always,
想いをそっと此処で歌うから
Here,
in
song,
softly
beat,
君は消さないでいてよ
Please
don't
let
it
fade.
闇に灯を
A
beacon
in
the
dark,
心の奥の間に灯を
Ignite
the
depths
of
your
heart.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 後藤 正文, 後藤 正文
Альбом
Fanclub
дата релиза
13-02-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.