Текст и перевод песни ASIAN KUNG-FU GENERATION - Soredewa, Mata Ashita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soredewa, Mata Ashita
So Then, See You Tomorrow
透明なようです
It
seems
transparent
悲しいさ
凍るほど
Sadness,
freezing
口出すな
もう二度と
Don't
interfere
ever
again
亡霊
果ては幽霊
Ghostly
figure,
ultimately
a
phantom
消え失せろ
イメージごと
Disappear,
along
with
your
image
打ち鳴らすような鼓動
A
drumbeat
that
echoes
彼が求めたのは
What
he
sought
was
あの娘が流したのは
What
she
shed
was
君が嘆いたのは
What
you
lamented
was
他ならぬ
今日だ
Nothing
but
today
誰かが隠したような
As
though
someone
had
hidden
僕らがなくしたような
As
though
we
had
lost
何事もない日々を取り戻せそうか
Can
we
reclaim
uneventful
days?
それでは、また明日
So
then,
see
you
tomorrow
何もないような歩道
A
sidewalk
that
seems
empty
東名から救命
A
lifeline
from
Tomei
離れれば知らぬこと
What
we
don't
know
when
we're
apart
そうはいかないです
It's
not
that
easy
逃げ切れぬ
もう二度と
We
can't
escape,
ever
again
党名はないです
There
is
no
party
name
打ち鳴らすような鼓動
A
drumbeat
that
echoes
彼が求めたのは
What
he
sought
was
あの娘が流したのは
What
she
shed
was
君が嘆いたのは
What
you
lamented
was
他ならぬ
今日だ
Nothing
but
today
誰かが隠したような
As
though
someone
had
hidden
僕らがなくしたような
As
though
we
had
lost
何事もない日々を取り戻せそうか
Can
we
reclaim
uneventful
days?
それでは、また明日
So
then,
see
you
tomorrow
緩慢な輪になって
Becoming
a
slow-moving
circle
単純なことになって
Becoming
something
simple
賛成か
反対か
Approval
or
opposition
それは何やってるの?
What
are
you
doing?
ワン、ツー、スリーで追い出して
Driving
them
out
to
the
count
of
one,
two,
three
異端者は誰だ
Who
is
the
heretic?
異端者は誰だ
Who
is
the
heretic?
彼が求めたのは
What
he
sought
was
あの娘が流したのは
What
she
shed
was
君が嘆いたのは
What
you
lamented
was
他ならぬ
今日だ
Nothing
but
today
誰かが隠したような
As
though
someone
had
hidden
僕らがなくしたような
As
though
we
had
lost
何事もない日々を取り戻せそうか
Can
we
reclaim
uneventful
days?
それでは、また明日
So
then,
see
you
tomorrow
この歌手のアルバム一覧
Album
list
for
this
artist
この歌手の楽曲一覧
Song
list
for
this
artist
LINEで送るメールで送る
Send
via
LINE
Send
via
e-mail
ASIAN
KUNG-FU
GENERATIONの新着情報
New
information
about
ASIAN
KUNG-FU
GENERATION
NewLittle
Lennon
/ 小さなレノンさあイメージイメージイメージ
NewLittle
Lennon
/ Little
Lennon
Come
on,
image,
image,
image
NewWinner
and
Loser
/ 勝者と敗者経験のない連中で伽藍堂の
NewWinner
and
Loser
/ Victor
and
Loser
Among
guys
with
no
experience,
the
Garando
NewCaterpillar
/ 芋虫魂の値段はいくら僕にそっと
NewCaterpillar
/ Caterpillar
The
price
of
a
soul
is
how
much?
Softly
to
me
NewEternal
Sunshine
/ 永遠の陽光閉店間際カフェの隅で
NewEternal
Sunshine
/ Eternal
Sunshine
At
the
corner
café
just
before
closing
time
NewPlanet
of
the
Apes
/ 猿の惑星際限なく湧き上がるガス
NewPlanet
of
the
Apes
/ Planet
of
the
Apes
An
endless
stream
of
rising
vapor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takahiro Yamada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.