ASIAN KUNG-FU GENERATION - 夜のコール - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ASIAN KUNG-FU GENERATION - 夜のコール




夜のコール
Night Call
かざす手を隠す
Hiding your reaching hand
目を閉ざすことの根ざす場所
The source of hiding your eyes
ほら 君のガラス窓を叩く音
Hey, the sound of knocking your glass window
それでも知らん顔 そういつも
But pretend not to know, like always
夜更けに雨が降って 朝方に雪になって
Rain falls in the late evening and turns to snow towards the morning
そんな日は心だってジリジリジリと凍る
On days like that, my heart also freezes, little by little
フロイトの被験者と科学者の理論武装
The theoretical armament of Freud's examinees and scientists
悲しみのカラス鳩 鳴らす喉 ミドリ色
Sadness, crows and doves sing, with green throats
見せかけシュルレアリスムもいつかは灰になって
Fake surrealism will also turn to ash someday
代わりに位牌を持って
In exchange for holding the mortuary tablet
そんな気配があって
I feel like that
このままで僕らは良いの?
Is this okay, as is?
言葉にすれば遠く いつからか臆病になった
If it's put into words, it becomes distant, somehow I've become timid
想うだけではきっと 僕は何処へも行けないの
Surely, just by thinking, I will not be able to go anywhere
言葉だけでは遠く
By words alone, it becomes distant
それでも また詩を詠んで
Even so, again I write poems
凍えきった君を乗せて ベッドルームから一歩
Taking the chilled you, one step out of the bedroom
別世界に連れ出したいから
Because I want to lead you to a different world
全ての想いを言葉にするのは無理でしょう
It's impossible to put all of your feelings into words
それでも僕らは言葉から逃げられないだろう
Even so, we cannot escape from words
全てが行き詰まって そんな時代になった
Everything reached a deadlock, that's the kind of era it's become
音楽は既に在って
The music is already there
僕たちは何を歌うの?
What should we sing?
言葉にすれば遠く いつからか臆病になった
If it's put into words, it becomes distant, somehow I've become timid
想うだけではきっと 僕は何処へも行けないの
Surely, just by thinking, I will not be able to go anywhere
言葉だけでは遠く
By words alone, it becomes distant
それでも また詩を詠んで
Even so, again I write poems
凍えきった君を乗せて ベッドルームから一歩
Taking the chilled you, one step out of the bedroom
別世界に連れ出したいから
Because I want to lead you to a different world
その先は君のもの
The rest belongs to you





Авторы: 後藤 正文, 山田 貴洋, 後藤 正文, 山田 貴洋


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.