Текст и перевод песни ASIAN KUNG-FU GENERATION - 廃墟の記憶
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
記憶と呼ぶには妙にぼやけた声が
A
voice
too
vague
to
be
called
a
memory
表通りを抜けて彼の耳に届いた
Reached
his
ears
through
the
main
street
遠い昔に忘れ去られたことが
Something
forgotten
long
ago
そして立ち去るのだろう
And
then
leave
子供たちが解き忘れた自由や
Freedoms
forgotten
by
children
君とよく似た顔や
A
face
very
similar
to
yours
大人たちが手放した理由や
Reasons
adults
have
abandoned
ゴミ溜めに咲く花を蹴散らして歩く衛兵
Guards
who
trample
on
flowers
blooming
in
the
garbage
dump
照準を背中に合わすマシンガン
Machine
guns
aimed
at
their
backs
手を休めればたちまち蜂の巣さ
If
you
stop,
you'll
be
a
beehive
in
no
time
書類の改竄に勤しむ自警団
Vigilantes
busy
falsifying
documents
世界の終わりが酒場で待ってるぜ
The
end
of
the
world
awaits
at
the
pub
愛と呼ぶには少し足りない言葉
Words
not
quite
enough
to
be
called
love
読み返した部屋に音の速度で響いた
Resounded
in
the
room
at
the
speed
of
sound
近い未来に忘れ去られることが
Something
forgotten
in
the
near
future
そして立ち去るのだろう
And
then
leave
若者たちが掴み損ねた理想や
Ideals
that
young
people
missed
君の名前の墓標や
A
tombstone
with
your
name
足の途絶えた参列者
Attendees
with
severed
legs
恋人たちが語り忘れた希望や
Hopes
forgotten
by
lovers
手向けられた祈りを蹴散らして歩く亡霊たち
Ghosts
who
trample
on
prayers
offered
照準を背中に合わすマシンガン
Machine
guns
aimed
at
their
backs
手を休めればたちまち蜂の巣さ
If
you
stop,
you'll
be
a
beehive
in
no
time
書類の改竄に勤しむ自警団
Vigilantes
busy
falsifying
documents
世界の終わりが酒場で待ってるぜ
The
end
of
the
world
awaits
at
the
pub
ここに残って後を担うのか
Stay
here
and
take
over
それとも足を引きずりながら
Or
will
you
limp
長いばかりで中身のない話をしながら
Talking
about
a
long
but
empty
story
最果ての街で裸になって生きて行くのか
Living
naked
in
the
city
at
the
end
of
the
world
記憶と呼ぶには妙にぼやけた声が
A
voice
too
vague
to
be
called
a
memory
表通りを抜けて彼の耳に届いた
Reached
his
ears
through
the
main
street
遠い昔に忘れ去られたことが
Something
forgotten
long
ago
そして立ち去って行くのだろう
And
then
vanish
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ホリエ アツシ, 後藤 正文
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.