Текст и перевод песни ASIAN KUNG-FU GENERATION - 電波塔
ただここでくすむ日々に
One
day
that
was
only
fading
away
浮かんで溶けそうな色
A
color
I
search
for
to
dissolve
into
目を凝らして探す日々に
One
day
that
was
only
fading
away
浮かんで溶けそうな色
A
color
I
search
for
to
dissolve
into
アンテナ拾った言葉から
繋いだよ途切れる声
From
the
words
I
picked
up
on
the
antenna,
I
connected
a
disconnected
voice
ただ歪んで軋む日々に
One
day
that
was
only
distorting
and
creaking
沈んで消えそうな色
A
color
that
was
only
fading
away
手を伸ばして探る日々に
One
day
that
I
tried
to
fumble
through
浮かんで溶けそうな色
A
color
I
search
for
to
dissolve
into
アンテナ拾った言葉から
繋いだよ途切れる声
From
the
words
I
picked
up
on
the
antenna,
I
connected
a
disconnected
voice
アンテナ伸ばして放つから
繋いでよ僕のすべて
I'm
extending
the
antenna,
so
please
connect
everything
of
mine
すべて失ったあの日
That
day
when
I
lost
everything
ドアを蹴飛ばして飛び出した
I
kicked
open
the
door
and
ran
out
丘の上立った電波塔
On
the
hill,
a
radio
tower
stood
溢れ出すいつかの思い
I
was
flooded
with
the
thoughts
of
that
time
そうだ
言葉で確かめてもっと僕の声
Yes,
I
confirmed
the
words
that
brought
out
my
voice
途絶えそうな僕の心が空気に触れて永遠消える
My
heart,
as
if
it
was
going
to
break,
was
dissolved
by
the
air
and
vanished
into
the
void
そうだ
言葉で確かめるもっと君の声
Yes,
I
confirmed
the
words
that
brought
out
your
voice
聞こえるよ君の心が空気に触れて僕に届く
I
can
hear
it.
Your
heart
has
dissolved
into
the
air
and
reached
me
アンテナ拾った言葉から
繋いだよ途切れる声
From
the
words
I
picked
up
on
the
antenna,
I
connected
a
disconnected
voice
アンテナ伸ばして放つから
繋いでよ僕のすべて
I'm
extending
the
antenna,
so
please
connect
everything
of
mine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 後藤 正文, 後藤 正文
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.