※HELLO
HELLO
HELLO
あれやこれや考えても
※HELLO
HELLO
HELLO
Even
if
I
think
about
this
and
that
HELLO
HELLO
音の一つぐらいしなきゃ嘘だよね
HELLO
HELLO
I
have
to
make
at
least
one
sound,
or
it's
a
lie,
right?
ドアを開けるなら※
If
you're
going
to
open
the
door,※
とりあえずここは裸足で
For
now,
let's
just
take
off
our
shoes
here
一塁だけ狙ってみよう
息を止めて走ってみよう
Let's
aim
for
first
base,
let's
run
holding
our
breath
風と犬を連れながら...
While
walking
with
the
wind
and
a
dog...
鈴をつけた
気持ちばかり
I
attached
a
bell,
just
my
feelings
妙に胸を
せかすけれど
It
strangely
urges
my
heart,
but
MY
LIFE
イヤな事の
MY
LIFE
One
bad
thing
about
MY
LIFE
ひとつぐらい
MY
LIFE
Just
one
thing
いつだって映画みたいな
I
always
expected
to
overcome
things
like
in
a
movie
切り抜け方期待してた
だけどどこか諦めてた
But
somehow,
I
was
giving
up
子供たちに見とれてる...
I'm
captivated
by
the
children...
負けないとか
逃げないとか
Words
like
"I
won't
lose"
or
"I
won't
run
away"
妙に言葉
育たなくて
Strangely
didn't
grow
within
me
MY
LIFE
こんな顔で
MY
LIFE
With
this
face
MY
LIFE
恋もないね
MY
LIFE
I
don't
even
have
a
love
life
△HELLO
HELLO
HELLO
喉の奥をこみあげても
△HELLO
HELLO
HELLO
Even
if
it
rises
from
the
depths
of
my
throat
HELLO
HELLO
呼び止めるぐらいしなきゃ嘘だよね
HELLO
HELLO
I
have
to
call
out
at
least,
or
it's
a
lie,
right?
自分のことなら△
When
it
comes
to
my
own
things,△
レストランの窓越しの
子供たちは忙しい
The
children
across
the
restaurant
window
are
busy
オーダー漏れのテーブルの
木漏れ日たちは懐かしい
The
sunlight
filtering
through
the
trees
at
the
tables
with
missed
orders
is
nostalgic
負けないとか
逃げないとか
Words
like
"I
won't
lose"
or
"I
won't
run
away"
妙に言葉
育たなくて
Strangely
didn't
grow
within
me
MY
LIFE
こんな顔で
MY
LIFE
With
this
face
MY
LIFE
恋もないね
MY
LIFE
I
don't
even
have
a
love
life
(※くり返し)
(※Repeat)
(△くり返し)
(△Repeat)
(※くり返し)
(※Repeat)
HELLO
HELLO
HELLO...
HELLO
HELLO
HELLO...
HELLO
HELLO
HELLO...
HELLO
HELLO
HELLO...
Оцените перевод
1 晴天を誉めるなら夕暮れを待て
2 HELLO
3 NEVER END
4 you & me
5 I'm busy
6 どうってことないさ
7 next door
8 はるかな国から
9 君をのせて
10 月が近づけば少しはましだろう
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.