ASLVN - Boş Ver - перевод текста песни на немецкий

Boş Ver - ASLVNперевод на немецкий




Boş Ver
Lass es sein
Bırak bebeğim boş ver
Lass es gut sein, Baby
Elalemi takma kafana seni yerler
Scher dich nicht um die Leute, sie machen dich fertig
Dedikleri belki çok sert
Was sie sagen, ist vielleicht hart
Bırak onu bunu koş gel
Lass alles stehen und liegen, komm zu mir
Bırak bebeğim boş ver (Salla)
Lass es gut sein, Baby (Schüttel es ab)
Elalemi takma kafana seni yerler
Scher dich nicht um die Leute, sie machen dich fertig
Dedikleri belki çok sert
Was sie sagen, ist vielleicht hart
Bırak onu bunu koş gel
Lass alles stehen und liegen, komm zu mir
Bırak bebeğim boş ver
Lass es gut sein, Baby
Bırak eskileri dön gel
Lass die Vergangenheit hinter dir, komm zurück
Hayat bize de gülümser
Das Leben wird auch uns anlächeln
Sen ve ben
Du und ich
Yanımda kal yoksa olurum derbeder
Bleib an meiner Seite, sonst werde ich zum Wrack
Çekersin açılarımı sanki kerpeten
Du ziehst meine Schmerzen heraus, wie mit einer Zange
Baby no stress ben onlara benzemem
Baby, kein Stress, ich bin nicht wie sie
Çünkü onlar bugün güler yarın terk eder
Denn sie lachen heute und verlassen dich morgen
Kimseye gel demem sadece sen ve ben
Ich sage zu niemandem "komm", nur zu dir, du und ich
Bebeğim boş ver
Baby, lass es gut sein
Elalemi takma kafana seni yerler
Scher dich nicht um die Leute, sie machen dich fertig
Dedikleri belki çok sert
Was sie sagen, ist vielleicht hart
Bırak onu bunu koş gel
Lass alles stehen und liegen, komm zu mir
Bırak bebeğim boş ver (Salla)
Lass es gut sein, Baby (Schüttel es ab)
Elalemi takma kafana seni yerler
Scher dich nicht um die Leute, sie machen dich fertig
Dedikleri belki çok sert
Was sie sagen, ist vielleicht hart
Bırak onu bunu koş gel
Lass alles stehen und liegen, komm zu mir
Seni bilemem ama benim olacaksın
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber du wirst mein sein
Eskiden sana uzaktım
Früher war ich weit weg von dir
Seni ben kafama taktım
Ich habe dich in meinem Kopf festgesetzt
Şimdi geri dönuş yok çünkü gemileri yaktım
Jetzt gibt es kein Zurück mehr, denn ich habe die Brücken abgebrochen
Sana baktım beni yaktın
Ich sah dich an, du hast mich verbrannt
Bazen deli dolu ama tatlı
Manchmal verrückt und wild, aber süß
Sana baktım beni yaktın
Ich sah dich an, du hast mich verbrannt
Beni çaldın
Du hast mich gestohlen
Bırak bebeğim boş ver
Lass es gut sein, Baby
Bebeğim boş ver
Baby, lass es gut sein
Bebeğim boş ver
Baby, lass es gut sein
Bırak onu bunu koş gel gel
Lass alles stehen und liegen, komm, komm
Bebeğim boş ver
Baby, lass es gut sein
Elalemi takma kafana seni yerler
Scher dich nicht um die Leute, sie machen dich fertig
Dedikleri belki çok sert
Was sie sagen, ist vielleicht hart
Bırak onu bunu koş gel
Lass alles stehen und liegen, komm zu mir
Bırak bebeğim boş ver (Salla)
Lass es gut sein, Baby (Schüttel es ab)
Elalemi takma kafana seni yerler
Scher dich nicht um die Leute, sie machen dich fertig
Dedikleri belki çok sert
Was sie sagen, ist vielleicht hart
Bırak onu bunu koş gel
Lass alles stehen und liegen, komm zu mir





Авторы: Volkan Pulas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.