Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bamboo (feat. Mr Gib)
Bambus (feat. Mr Gib)
Like
a
memory
Wie
eine
Erinnerung
Hold
the
mic
like
a
memory
Halte
das
Mikro
wie
eine
Erinnerung
Show
a
green
through
the
glimpse
of
a
dream,
breathing
smokescreen
Zeige
Grün
durch
den
Schimmer
eines
Traums,
atme
Rauchvorhang
Like
a
coke
fiend
tryna
keep
his
nose
clean
Wie
ein
Koks-Junkie,
der
versucht,
seine
Nase
sauber
zu
halten
Bred
a
Wagyu
with
a
Holstein
using
cloned
genes
Züchtete
ein
Wagyu
mit
einem
Holstein
unter
Verwendung
geklonter
Gene
While
the
whole
scenes
snoozing
on
that
Codeine
Während
die
ganze
Szene
auf
diesem
Codein
schlummert
Bro
please,
I′ma
have
to
pass
Bruder,
bitte,
ich
muss
passen
Fuck
that,
no
longer
got
the
stomach
for
the
rum
flask
Scheiß
drauf,
hab
keinen
Magen
mehr
für
die
Rumflasche
No
longer
got
the
knees,
nor
the
hunger
Hab
nicht
mehr
die
Knie,
noch
den
Hunger
Wake
me
from
the
slumber
when
it's
summer
Weck
mich
aus
dem
Schlummer,
wenn
es
Sommer
ist
When
I
was
younger,
heard
it
when
my
nerves
lit
(nerves
lit)
Als
ich
jünger
war,
hörte
ich
es,
als
meine
Nerven
brannten
(Nerven
brannten)
Cognitively
dissonant,
yearning
for
an
earnest
verdict
Kognitiv
dissonant,
sehnte
mich
nach
einem
ehrlichen
Urteil
Later
glimpsed
it
in
the
thicket
as
it
glistened
with
the
Später
erblickte
ich
es
im
Dickicht,
wie
es
glitzerte
mit
dem
Winds
upon
my
wings,
setting
suns
within
my
vision
Wind
auf
meinen
Flügeln,
untergehende
Sonnen
in
meinem
Blickfeld
Peered
above
the
rim
of
the
prism
Spähte
über
den
Rand
des
Prismas
Only
to
crawl
back
in
again,
cinnamon
dust
Nur
um
wieder
hineinzukriechen,
Zimtstaub
Flaky
butter
pastry
in
the
crust
Blättriger
Butterteig
in
der
Kruste
Look
into
her
eyes
starstruck
Schau
ihr
in
die
Augen,
hin
und
weg
I
sign
in
spaces
where
time
is
just
a
gl-
Ich
wirke
in
Räumen,
wo
die
Zeit
nur
ein
Gl-
Hold
the
mic
like
a
memory
Halte
das
Mikro
wie
eine
Erinnerung
I′ma
show
y'all
around
just
how
much
shit
I've
been
through
Ich
zeig
euch
allen
mal,
wie
viel
Scheiße
ich
durchgemacht
habe
Hold
the
mic
like
a
memory
Halte
das
Mikro
wie
eine
Erinnerung
I
sign
in
spaces
where
time
is
just
a
gl-
Ich
wirke
in
Räumen,
wo
die
Zeit
nur
ein
Gl-
Hold
the
mic
like
a
memory
Halte
das
Mikro
wie
eine
Erinnerung
Tastin′
my
favorite
wine,
tryna
stay
divine
Koste
meinen
Lieblingswein,
versuche
göttlich
zu
bleiben
Hold
the
mic
like
a
memory
Halte
das
Mikro
wie
eine
Erinnerung
I
sign
the
spa-,
time
is
just
a
gl-
Ich
wirke
im
Rau-,
die
Zeit
ist
nur
ein
Gl-
Hold
the
mic
like,
like
a
memory
Halte
das
Mikro
wie,
wie
eine
Erinnerung
Scene′s
so
vivid
Die
Szene
ist
so
lebendig
Time's
at
a
stand
still,
writing
the
band′s
will
Die
Zeit
steht
still,
schreibe
das
Testament
der
Band
Probably
never
heard
of
us,
mind's
like
an
anvil
Wahrscheinlich
nie
von
uns
gehört,
Geist
ist
wie
ein
Amboss
Holy
grail
of
the
isolated
fan
cells
Heiliger
Gral
der
isolierten
Fan-Zellen
While
the
rest
stay
in
denial
of
the
damn
skill
Während
der
Rest
das
verdammte
Können
leugnet
You
can
peep
this
at
a
landfill
Du
kannst
das
auf
einer
Mülldeponie
sehen
The
sequel
of
the
amulet
is
definitely
cancelled
Die
Fortsetzung
des
Amuletts
ist
definitiv
abgesagt
Can′t
produce
it
if
it
can't
sell
Kann
es
nicht
produzieren,
wenn
es
sich
nicht
verkaufen
lässt
Even
if
the
pants
swell,
need
it
in
the
bank
still
Auch
wenn
die
Hosen
schwellen,
brauche
es
trotzdem
auf
der
Bank
How
am
I
supposed
to
eat
the
chanterelles?
Wie
soll
ich
die
Pfifferlinge
essen?
Or
sip
champagne
if
I
can
only
pay
for
pale
ales?
Oder
Champagner
schlürfen,
wenn
ich
nur
Pale
Ales
bezahlen
kann?
Never
known
to
tolerate
fails
Nie
dafür
bekannt
gewesen,
Misserfolge
zu
tolerieren
Shit,
I′m
skeptical
that
this
one
generates
sales
Scheiße,
ich
bin
skeptisch,
dass
dieses
hier
Verkäufe
generiert
Need
the
hoards
to
climb
aboard
before
the
ship
sails
Brauche
die
Horden,
um
an
Bord
zu
klettern,
bevor
das
Schiff
ablegt
Restore
order,
put
switchblades
to
fish
scales
Stelle
die
Ordnung
wieder
her,
lege
Springmesser
an
Fischschuppen
A
long
hauler,
smorgasbord
of
rich
tales
Ein
Langstreckenläufer,
Smörgåsbord
reichhaltiger
Geschichten
Chromatic
wanderers,
hermits
with
equipped
shades
Chromatische
Wanderer,
Eremiten
mit
aufgesetzten
Sonnenbrillen
I
sign
in
spaces
where
time
is
just
a
gl-
Ich
wirke
in
Räumen,
wo
die
Zeit
nur
ein
Gl-
Hold
the
mic
like
a
memory
Halte
das
Mikro
wie
eine
Erinnerung
I'ma
show
y'all
around
just
how
much
shit
I′ve
been
through
Ich
zeig
euch
allen
mal,
wie
viel
Scheiße
ich
durchgemacht
habe
Hold
the
mic
like
a
memory
Halte
das
Mikro
wie
eine
Erinnerung
I
sign
in
spaces
where
time
is
just
a
gl-
Ich
wirke
in
Räumen,
wo
die
Zeit
nur
ein
Gl-
Hold
the
mic
like
a
memory
Halte
das
Mikro
wie
eine
Erinnerung
I′d
love
to
go
back
and
relive
it
'cause
the
scene′s
so
vivid
Ich
würde
gerne
zurückgehen
und
es
wiedererleben,
weil
die
Szene
so
lebendig
ist
Like
a
memory
Wie
eine
Erinnerung
I
sign
the
spa-,
time
is
just
a
gl-
Ich
wirke
im
Rau-,
die
Zeit
ist
nur
ein
Gl-
I'd
love
to
go
back
and
relive
it
′cause
the
scene's
so
vivid
Ich
würde
gerne
zurückgehen
und
es
wiedererleben,
weil
die
Szene
so
lebendig
ist
Hold
the
mic
like
a
memory
Halte
das
Mikro
wie
eine
Erinnerung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Bambach & Adam Simmons, Maik Schindler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.