Текст и перевод песни ASP - Ziel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immer
noch
sind
die
Konturen
unscharf
und
doch
nichts
als
Spuren
Still
the
contours
are
blurred,
yet
nothing
but
traces
Auf
meinem
Weg
zu
dir
vielleicht
zurück
On
my
way
to
you,
perhaps
back
again
Wie
zuvor
bleibt
diese
Reise
sprunghaft
auf
so
viele
Weise
As
before,
this
journey
remains
erratic
in
so
many
ways
Wie
oft
war'n
wir
schon
hier
nach
Zack
und
Zick?
How
many
times
have
we
been
here
after
zig
and
zag?
"Hatt
ich
dich
nicht
abgeschüttelt?",
die
Frage
macht
sich
unvermittelt
"Didn't
I
shake
you
off?",
the
question
arises
suddenly
In
meinem
Innern
breit
und
beißt
sich
fest
Within
me,
spreading
and
taking
hold
Trieb
es
mich?
War
es
ein
Ziehen?
Hat
mein
Herz
heimlich
geschrien?
Did
it
drive
me?
Was
it
a
pull?
Did
my
heart
secretly
cry
out?
Vor
lauter
Einsamkeit
blutleer
gepresst
Squeezed
bloodless
by
sheer
loneliness
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Wartest
du
dort
hinterm
Horizont?
Are
you
waiting
there
beyond
the
horizon?
Schmiegt
die
Erde
sich
so
müde
an
das
Himmelreich?
Does
the
earth
nestle
so
wearily
against
the
kingdom
of
heaven?
Sturm
zieht
auf
mit
dunkler
Wolkenfront
A
storm
is
brewing
with
a
dark
cloud
front
Ganz
egal,
wie
schnell
ich
lauf,
der
Abstand
bleibt
doch
gleich
No
matter
how
fast
I
run,
the
distance
remains
the
same
Die
alte
Sehnsucht
ist
mein
einziger
Begleiter
The
old
longing
is
my
only
companion
Und
trotzdem
steh
ich
auf
und
gehe
taumelnd
weiter
And
yet
I
get
up
and
stumble
on
Nimm
die
Hand
und
such
des
Lebens
Linien
dort
doch
ganz
vergebens
Take
my
hand
and
search
for
life's
lines
there
in
vain
Sie
war'n
nur
aufgemalt
auf
meiner
Haut
They
were
only
painted
on
my
skin
Spürst
du's
nicht?
Aus
allen
Dingen
summt
so
leis
ein
falsches
Schwingen
Don't
you
feel
it?
From
all
things
hums
a
faint,
false
vibration
Die
Morgensonne
strahlt
so
unvertraut
The
morning
sun
shines
so
unfamiliarly
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Wartest
du
dort
hinterm
Horizont?
Are
you
waiting
there
beyond
the
horizon?
Schmiegt
die
Erde
sich
so
müde
an
das
Himmelreich?
Does
the
earth
nestle
so
wearily
against
the
kingdom
of
heaven?
Sturm
zieht
auf
mit
dunkler
Wolkenfront
A
storm
is
brewing
with
a
dark
cloud
front
Ganz
egal,
wie
schnell
ich
lauf,
der
Abstand
bleibt
doch
gleich
No
matter
how
fast
I
run,
the
distance
remains
the
same
Die
alte
Sehnsucht
ist
mein
einziger
Begleiter
The
old
longing
is
my
only
companion
Und
trotzdem
steh
ich
auf
und
gehe
taumelnd
weiter
And
yet
I
get
up
and
stumble
on
Was
kommt
danach?
Schmeckst
du
den
Winter?
What
comes
next?
Do
you
taste
the
winter?
Wie
sein
Geruch
die
Herbstluft
schwängert
How
its
scent
impregnates
the
autumn
air
Als
wär
dies
alles
bald
vorbei?
As
if
all
this
would
soon
be
over?
Wann
komm
ich
an?
Was
liegt
dahinter
When
will
I
arrive?
What
lies
beyond
Das
unendlich
den
Weg
verlängert?
That
endlessly
lengthens
the
path?
Wann
hört
das
auf?
Wann
bin
ich
frei
von
dir?
When
will
this
end?
When
will
I
be
free
of
you?
Wartest
du
dort
hinterm
Horizont?
Are
you
waiting
there
beyond
the
horizon?
Stützt
der
Himmel
sich
so
schwer
auf
seinen
Gegenpart?
Does
the
sky
lean
so
heavily
on
its
counterpart?
Sturm
zieht
auf
mit
dunkler
Wolkenfront
A
storm
is
brewing
with
a
dark
cloud
front
Schritt
für
Schritt
wird
meine
Zukunft
hier
zur
Gegenwart
Step
by
step,
my
future
here
becomes
the
present
Und
rasend
schnell
wird
fern
aus
nah
und
dann
aus
nah
fern
And
rapidly,
far
becomes
near
and
then
near
becomes
far
Die
alte
Sehnsucht
leuchtet
hell
wie
der
Polarstern
The
old
longing
shines
brightly
like
the
North
Star
Ja,
sie
leuchtet
hell
wie
der
Polarstern
Yes,
it
shines
brightly
like
the
North
Star
Wie
der
Polarstern
Like
the
North
Star
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.