Текст и перевод песни ASP - Fortsetzung folgt ... 2 (Vorspann)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fortsetzung folgt ... 2 (Vorspann)
Continuation Follows... 2 (Opening Sequence)
Wer
sonst,
wenn
nicht
wir,
soll
es
machen?
Who
else
but
us
should
do
it?
Im
Märchenland,
im
Jammertal?
In
fairy
tale
land,
in
the
valley
of
sorrows?
Zwar
wollen
wir
euch
stets
entfachen,
We
always
want
to
ignite
you,
Doch
"Brennen"
schreib
ich
nicht
nochmal
But
I
will
not
write
"Brennen"
(to
burn)
again
Wir
geben
unser
letztes
Hemd,
We
give
our
last
shirt,
Wir
bleiben
wohl
für
immer
fremd.
We
will
probably
always
remain
strangers.
Unser
Rückgrat
bietet
Halt,
Our
backbone
offers
support,
Von
vorne
sind
wir
furchbar
alt,
From
the
front
we
are
terribly
old,
Sind
wir
furchbar
alt.
We
are
terribly
old.
Wir
standen
gemeinsam
am
Abgrund,
und
wir
lauschten.
We
stood
together
at
the
abyss
and
listened.
Fortsetzung
folgt...
Continuation
follows...
Dann
kam
die
Verbeugung,
wir
sind
noch
ganz
berauscht,
denn:
Then
came
the
bow,
we
are
still
quite
intoxicated,
because:
Fortsetzung
folgt...
Continuation
follows...
Wir
wissen
heute
schon,
es
gibt
bald
ein
Wiederhören,
We
already
know
today
that
there
will
soon
be
a
reunion,
Diese
magische
Verbindung
lässt
sich
nicht
so
leicht
zerstören!
This
magical
connection
cannot
be
broken
so
easily!
Fortsetzung
folgt...
Continuation
follows...
Hier
kommt
der
Supermegaseller,
Here
comes
the
super
mega
seller,
Und
wir
machen
weiter
Terz.
And
we
continue
with
the
thirds.
Komm
mit
hinunter
in
den
Keller,
Come
down
into
the
cellar
with
me,
Denn
hier
schlägt
doch
unser
Herz!
Because
that's
where
our
hearts
beat!
Alles
ging
so
furchtbar
schnell,
Everything
happened
so
dreadfully
fast,
Nun
wohnst
du
mit
uns
im
Hotel.
Now
you
live
with
us
in
the
hotel.
Du
bleibst
vielleicht
für
immer
hier,
You
may
stay
here
forever,
Bekommst
und
wirst
ein
Souvenir,
Receive
and
become
a
souvenir,
Bekommst
und
wirst
ein
Souvenir.
Receive
and
become
a
souvenir.
Wir
standen
gemeinsam
am
Abgrund,
und
wir
lauschten.
We
stood
together
at
the
abyss
and
listened.
Fortsetzung
folgt...
Continuation
follows...
Dann
kam
die
Verbeugung,
wir
sind
noch
ganz
berauscht,
denn:
Then
came
the
bow,
we
are
still
quite
intoxicated,
because:
Fortsetzung
folgt...
Continuation
follows...
Wir
wissen
heute
schon,
es
gibt
bald
ein
Wiederhören,
We
already
know
today
that
there
will
soon
be
a
reunion,
Diese
magische
Verbindung
lässt
sich
nicht
so
leicht
zerstören!
This
magical
connection
cannot
be
broken
so
easily!
Fortsetzung
folgt...
Continuation
follows...
Wir
nahmen
so
viele
Geschichten
in
Kauf.
We've
taken
on
so
many
stories.
Das
Schicksal
hingegen
nimmt
schnell
seinen
Lauf.
Fate,
on
the
other
hand,
runs
its
course
quickly.
Die
Lunte,
sie
brennt!
Nur
noch
eine
Sekunde!
The
fuse
is
burning!
Just
one
more
second!
Das
kann
nicht
gesund
sein,
schon
bricht
eine
Wunde
auf.
This
can't
be
healthy,
a
wound
is
already
opening
up.
Die
Kavallerie
liegt
noch
schlafend
im
Wald.
The
cavalry
is
still
sleeping
in
the
woods.
Die
Sonne
wird
zur
Supernova
schon
bald.
The
sun
will
become
a
supernova
soon.
Danach
kommt
der
Winter
und
nie
mehr
ein
Frühjahr.
Then
comes
winter
and
never
again
spring.
Wenn
jetzt
nichts
geschieht,
wird
die
Wirklichkeit
spürbar
kalt.
If
nothing
happens
now,
reality
will
become
noticeably
cold.
Wir
standen
gemeinsam
am
Abgrund,
und
wir
lauschten.
We
stood
together
on
the
precipice
and
listened.
Fortsetzung
folgt...
Continuation
follows...
Dann
kam
die
Verbeugung,
wir
sind
noch
ganz
berauscht,
denn:
Then
came
the
bow,
we
are
still
quite
intoxicated,
because:
Fortsetzung
folgt...
Continuation
follows...
Wir
wissen
heute
schon,
es
gibt
bald
ein
Wiederhören,
We
already
know
today
that
there
will
soon
be
a
reunion,
Diese
magische
Verbindung
lässt
sich
nicht
so
leicht
zerstören!
This
magical
connection
cannot
be
broken
so
easily!
Fortsetzung
folgt...
Continuation
follows...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Frank Spreng, Lutz Demmler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.