Asp - Ich lösche dein Licht - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Asp - Ich lösche dein Licht




Ich lösche dein Licht
Я гашу твой свет
Was immer ich von nun an tue,
Что бы я ни делал отныне,
Es kann und wird nur böse enden.
Это может и будет иметь лишь плохой конец.
Das Wissen lässt mir keine Ruhe.
Это знание не дает мне покоя.
Ich kann den Ausgang nicht abwenden.
Я не могу предотвратить исход.
Ich wollte es, auch wenn's nie leicht war.
Я хотел этого, даже если это никогда не было легко.
Mir blieb keine Last erspart.
Мне не удалось избежать ни одного бремени.
Du bleibst für immer unerreichbar.
Ты навсегда останешься недосягаемой.
Die Erkenntnis trifft mich hart.
Это осознание бьет меня тяжело.
Ich lösche dein Licht, Herz!
Я гашу твой свет, сердце!
Ich lösche dein Lichtherz.
Я гашу твоё светлое сердце.
Wenn meine Welt danach auch in den Schatten fällt.
Даже если после этого мой мир погрузится во тьму.
Ich lösche dein Lichtherz.
Я гашу твоё светлое сердце.
Ich lösche dein Licht, Herz!
Я гашу твой свет, сердце!
Selbst wenn dann nichts mehr
Даже если тогда ничто больше не
Unseren dunklen Pfad erhellt.
Осветит наш темный путь.
Oh, es wird meine Welt verschlingen!
О, это поглотит мой мир!
Ich muss mich gegen mich entscheiden,
Я должен сделать выбор против себя,
Denn wenn ich weiter Opfer bringe,
Ведь если я буду продолжать приносить жертвы,
Heißt das, ins eigene Fleisch zu schneiden.
Это значит резать по живому.
Heute bring ich es zum Schweigen,
Сегодня я заставлю это замолчать,
Weil es ein Ende haben muss.
Потому что этому должен быть конец.
Ich seh das kalte Wasser steigen
Я вижу, как поднимается холодная вода
Aus dem überbauten Fluss.
Из застроенной реки.
Ich lösche dein Licht, Herz!
Я гашу твой свет, сердце!
Ich lösche dein Lichtherz.
Я гашу твоё светлое сердце.
Wenn meine Welt danach auch in den Schatten fällt.
Даже если после этого мой мир погрузится во тьму.
Ich lösche dein Lichtherz.
Я гашу твоё светлое сердце.
Ich lösche dein Licht, Herz!
Я гашу твой свет, сердце!
Selbst wenn dann nichts mehr unseren dunklen Pfad erhellt.
Даже если тогда ничто больше не осветит наш темный путь.
Du bist doch nicht für mich geschaffen.
Ты ведь не создана для меня.
Es ist fatal und jammerschade.
Это фатально и ужасно жаль.
Ich seh schon tiefe Risse klaffen
Я уже вижу глубокие трещины
In deiner göttlichen Fassade.
В твоем божественном фасаде.
Ich lösche dein Licht, Herz!
Я гашу твой свет, сердце!
Ich lösche dein Lichtherz.
Я гашу твоё светлое сердце.
Wenn meine Welt danach auch in den Schatten fällt.
Даже если после этого мой мир погрузится во тьму.
Ich lösche dein Lichtherz.
Я гашу твоё светлое сердце.
Ich lösche dein Licht, Herz!
Я гашу твой свет, сердце!
Selbst wenn dann nichts mehr unseren dunklen Pfad erhellt.
Даже если тогда ничто больше не осветит наш темный путь.





Авторы: Alexander Frank Spreng, Lutz Demmler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.