ASP - Köder - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ASP - Köder




Köder
Bait
Er liegt nur eine dünne Haut entfernt
He lies just beneath a thin layer of skin
Und wartet so geduldig.
And waits so patiently.
Wie er uns auskundschaftet,
How he scouted us,
Weiß ich nun und fühl mich schuldig.
I now know and feel guilty.
Ein Koloss aus einer weit entfernten Welt.
A colossus from a distant world.
Er wartet, bis die allerletzte Grenze fällt.
He waits until the very last boundary falls.
Er nährt sich durch das Kollektiv,
He feeds on the collective,
Beginnt es mir zu dämmern,
It's starting to dawn on me,
Sein Herzschlag kriecht mit dir hinauf
His heartbeat crawls up with you
Als rostig dumpfes Hämmern.
As a rusty dull pounding.
Köder.
Bait.
Kaum zeigst du dich, da schnappt die Falle auch schon zu,
As soon as you show yourself, the trap catches you too,
Du bist der Köder.
You're the bait.
Verkapptes Gift, doch alles, was ich will, bist du.
Disguised poison, but all I want is you.
Er schickte Teile von sich selbst als Schwarm auf unsere Seite,
He sent parts of himself as a swarm to our side,
Auf dass er ihn in reiche Jagd- und Erntegründe leite.
So that he could lead it to rich hunting and harvesting grounds.
Ein altes Monstrum wartet nur auf seine Zeit.
An old monster just waiting for his time.
Es macht sich nun schon seit Jahrhunderten bereit.
He's been getting ready for centuries now.
Als Helfershelfer taug ich wohl, denn ich bring ihm die Beute.
I guess I'm good as an accomplice, because I bring him the prey.
Ich werde reich belohnt mit dir, deshalb verschwinden Leute.
I'm richly rewarded with you, that's why people disappear.
Köder.
Bait.
Kaum zeigst du dich, da schnappt die Falle auch schon zu,
As soon as you show yourself, the trap catches you too,
Du bist der Köder.
You're the bait.
Verkapptes Gift, doch alles, was ich will, bist du.
Disguised poison, but all I want is you.
Astoria, du bist für mich allein gemacht.
Astoria, you're made just for me.
Ich habe dir jahrzehntelang so viel gebracht.
I brought you so much for decades.
Ich fühl, ich wurde aus Millionen auserwählt.
I feel like I was chosen out of millions.
Es sammelt die Geschichten, die das Fleisch erzählt.
It collects the stories that the flesh tells.
Wir werden bald enträtselt. Wir sind nichts als Puzzlestücke.
We'll soon be unraveled. We're nothing but puzzle pieces.
Am Ende war′n die Opfer nur die Teile einer Brücke.
In the end, the victims were just the parts of a bridge.
Er ist der Leser, der nach unseren Leben giert
He's the reader who lusts after our lives
Und aus dem Dunkel in das Licht herüberstiert.
And peers into the light from the darkness.
Köder.
Bait.
Kaum zeigst du dich, da schnappt die Falle auch schon zu,
As soon as you show yourself, the trap catches you too,
Du bist der Köder.
You're the bait.
Verkapptes Gift, doch alles, was ich will, bist du.
Disguised poison, but all I want is you.





Авторы: Alexander Frank Spreng, Lutz Demmler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.