ASP - Schneefall in der Hölle - Plakat Mix - перевод текста песни на русский

Schneefall in der Hölle - Plakat Mix - ASPперевод на русский




Schneefall in der Hölle - Plakat Mix
Снегопад в аду - Plakat Mix
So endlos lang die Reisen, manche Nacht, in der du hörtest
Так бесконечно долги были те странствия, те ночи, когда ты слушала,
Wie das Uhrenticken unbarmherzig Zeit in Scheiben schnitt
Как неумолимо тиканье часов режет время на куски.
Du fühltest wohl die Ziele, so fern und so magnetisch
Ты чувствовала цели, такие далёкие и притягательные,
Wie das Leben dir doch immer etwas mehr entglitt
Как жизнь твоя ускользала всё дальше.
Selbst in großen Menschenmengen konntest du alleine bleiben
Даже в огромной толпе ты могла оставаться одинокой.
Du warst wie ein Gespenst, für alle anderen unsichtbar
Ты была словно призрак, невидимый для всех остальных.
Und Gesichter im Vorbeiziehen, kaum gesehen, schon vergessen
И лица прохожих, едва увиденные, сразу забывались.
Kannst dich nicht erinnern, dass es jemals anders war
Ты не можешь вспомнить, было ли когда-нибудь иначе.
Und keiner weiß, wie es dann doch geschah
И никто не знает, как это всё-таки произошло,
Dass jemand dich bemerkte und dich sah
Что кто-то тебя заметил, увидел.
Ihr wart dafür in etwa so bereit
Вы были к этому так же готовы,
Wie dafür, dass es in der Hölle schneit
Как к тому, что в аду пойдёт снег.
Ausgesprochen viel zu sagen, doch genügte euch ein Schweigen
Вам нужно было так много сказать, но хватало и молчания,
Ohne Umweg, so als hättet ihr euch immer schon gekannt
Без лишних слов, словно вы знали друг друга всегда.
Vielleicht sind die Pfade ähnlich, doch die Richtung ganz verschieden
Быть может, ваши пути были схожи, но направления различны,
Eventuell war es das Reisen selbst, das euch verband
Возможно, именно странствия связали вас.
Eure Geschichten, sie bleiben draußen in der Nacht
Ваши истории остаются в той ночи,
So streng gehütete Geheimnisse werden einmal nicht bewacht
Так тщательно охраняемые тайны однажды остаются без присмотра.
Und eure Taten werden niemals ungeschehen
И ваши деяния не обратить вспять,
Doch eure müden Seelen können sich vermengt in sich ergehen
Но ваши уставшие души могут слиться воедино,
Und sich unendlich wie in des Spiegels Spiegel sehen
И видеть себя бесконечно, как в зеркале зеркала.
Ihr beide wart die Jäger, doch genauso auch Gejagte
Вы оба были охотниками, но в равной степени и дичью,
Auf einer langen Suche und verdammt zur Heimatlosigkeit
В бесконечном поиске, обречённые на бездомность.
Immerzu auf einer Fährte und schon morgen zieht ihr weiter
Всегда на след, а завтра снова в путь,
Auf den Zukunftslinien, ohne Schnittpunkt in der Zeit
По линиям будущего, без точки пересечения во времени.





Авторы: Lutz Demmler, Frank Alexander Spreng,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.