Текст и перевод песни Asp - Finger Weg! Finger!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finger Weg! Finger!
Hands Off! Hands!
Sag
mir
nicht
Don't
tell
me
Was
ich
brauche
What
I
need
Sag
mir
nicht
Don't
tell
me
Was
mir
gefällt
What
I
like
Und
ich
will
auch
nicht
eintauchen
And
I
don't
want
to
dive
In
deine
schöne
neue
Welt.
Into
your
brave
new
world.
Dein
Text,
so
viel
steht
fest,
macht
mich
bestimmt
sobald
nicht
heil
Your
text,
it
is
so
certain,
will
not
heal
me
anytime
soon
Dein
Sex-Appeal,
er
lässt
mich
kalt
und
Du
machst
mich
nicht
geil
Your
sex
appeal
leaves
me
cold
and
you
don't
make
me
horny
War
Dir
die
Botschaft
zu
subtil,
die
Nachricht
zu
versteckt?
Was
the
message
too
subtle
for
you,
the
news
too
hidden?
Bemerkst
Du
kurz
vor
Deinem
Ziel
kehr
um
Notice
shortly
before
your
goal,
turn
around
Finger
weg!
Finger
weg!
Hands
off!
Hands
off!
Ich
gehör
alleine
mir!
I
belong
only
to
myself!
Finger
weg!
Finger!
Hands
off!
Hands!
Lass
Deine
Hände
schön
bei
Dir!
Keep
your
hands
to
yourself!
Finger
weg!
Finger!
Hands
off!
Hands!
Halt
Dich
zurück
und
halt
Dich
raus
Hold
back
and
stay
out
Ein
letzter
Blick
ich
schalt
Dich
aus,
hat
keinen
Zweck...
One
last
look,
I'll
tell
you
off,
it's
no
use...
Sag
mir
nicht
Don't
tell
me
Was
ich
fühle
What
I
feel
Was
ich
will,
erfährst
du
nie
What
I
want,
you'll
never
know
Denn
ich
kenne
Deine
Ziele
Because
I
know
your
goals
Deine
große
Strategie.
Your
big
strategy.
Ich
krieg
spontan
kein
Hochgefühl
so
fremd
dein
Selbst,
Betrug!
I
don't
get
a
high
spontaneously,
your
self-betrayal
is
so
strange!
Komm,
lüg
mich
an
doch
viel
zu
viel
ist
endlich
auch
genug!
Come
on,
lie
to
me,
but
too
much
is
finally
enough!
Pack
Dein
Fleisch
ruhig
wieder
ein,
hab
immer
noch
kein
Blut
geleckt
Put
your
thing
away,
I
still
haven't
tasted
blood
Da
stehst
Du
Beifall
heischend,
zieh
dich
an
There
you
stand,
craving
applause,
get
dressed
Finger
weg!
Finger
weg!
Hands
off!
Hands
off!
Ich
gehör
alleine
mir!
I
belong
only
to
myself!
Finger
weg!
Finger!
Hands
off!
Hands!
Lass
Deine
Hände
schön
bei
Dir!
Keep
your
hands
to
yourself!
Finger
weg!
Finger!
Hands
off!
Hands!
Halt
Dich
zurück
und
halt
Dich
raus
Hold
back
and
stay
out
Ein
letzter
Blick
ich
schalt
Dich
aus,
hat
keinen
Zweck...
One
last
look,
I'll
tell
you
off,
it's
no
use...
Du
denkst:
"Ich
weiß
ja
wie
Du
tickst."
You
think,
"I
know
how
you
tick."
Ich
hab
genug
von
Deinen
Tricks
I'm
tired
of
your
tricks
Und
den
Signalen
die
Du
schickst
And
the
signals
you
send
Wenn
Du
in
meine
Richtung
blickst
When
you
look
in
my
direction
Dann
will
ich
nicht,
dass
Du
mich
finden
kannst
Then
I
don't
want
you
to
find
me
Hier
in
meinem
Versteck
Here
in
my
hiding
place
Hier
in
meinem
Versteck.
Here
in
my
hiding
place.
Finger
weg!
Finger
weg!
Hands
off!
Hands
off!
Ich
gehör
alleine
mir!
I
belong
only
to
myself!
Finger
weg!
Finger!
Hands
off!
Hands!
Lass
Deine
Hände
schön
bei
Dir!
Keep
your
hands
to
yourself!
Finger
weg!
Finger!
Hands
off!
Hands!
Halt
Dich
zurück
und
halt
Dich
raus
Hold
back
and
stay
out
Ein
letzter
Blick
ich
schalt
Dich
aus,
hat
keinen
Zweck...
One
last
look,
I'll
tell
you
off,
it's
no
use...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ambre Matthias, Spreng Alexander Frank
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.