Asp - Man of Constant Sorrow - перевод текста песни на немецкий

Man of Constant Sorrow - Aspперевод на немецкий




Man of Constant Sorrow
Mann von ständiger Sorge
In constant sorrow
In ständiger Sorge
All through the days
Alle meine Tage lang
In constant sorrow
In ständiger Sorge
All through the days
Alle meine Tage lang
In constant sorrow
In ständiger Sorge
All through the days
Alle meine Tage lang
I am a man of constant sorrow
Ich bin ein Mann von ständiger Sorge
I've seen trouble all my days
Ich sah Leid all meine Tage lang
I bid farewell to old Kentucky
Ich sage Lebewohl dem alten Kentucky
The place where I was born and raised
Dem Ort, wo ich geboren und aufgewachsen bin
The place where I was born and raised
Dem Ort, wo ich geboren und aufgewachsen bin
For 15 long years I've been in trouble
Seit 15 langen Jahren bin ich in Schwierigkeiten
No pleasure here on Earth I found
Keine Freude fand ich hier auf Erden
For in this world I'm bound to ramble
Denn in dieser Welt bin ich dazu bestimmt, umherzuziehen
I have no friends to help me now
Ich habe keine Freunde, die mir jetzt helfen
I have no friends to help me now
Ich habe keine Freunde, die mir jetzt helfen
It's fare thee well, my old lover
Leb wohl denn, meine alte Liebste
I never expect to see you again
Ich erwarte nie, dich wiederzusehen
For I'm bound to ride that northern railroad
Denn ich muss mit jener Nordbahn fahren
Perhaps I'll die upon this train
Vielleicht sterbe ich in diesem Zug
Perhaps I'll die upon this train
Vielleicht sterbe ich in diesem Zug
(????)
(????)
You can bury me in some deep valley
Du kannst mich in einem tiefen Tal begraben
For many years where I may lay
Wo ich viele Jahre liegen mag
Then you may learn to love another
Dann magst du lernen, einen anderen zu lieben
While I am sleeping in my grave
Während ich in meinem Grabe schlafe
While I am sleeping in my grave
Während ich in meinem Grabe schlafe
Maybe your friends think I'm just a stranger
Vielleicht denken deine Freunde, ich sei nur ein Fremder
My face you'll never see no more
Mein Gesicht wirst du nie wieder sehen
But there is one promise that is given
Aber es gibt ein Versprechen, das gegeben ist
I'll meet you on God's golden shore
Ich werde dich an Gottes goldener Küste treffen
I'll meet you on God's golden shore
Ich werde dich an Gottes goldener Küste treffen
I'll meet you on God's golden shore
Ich werde dich an Gottes goldener Küste treffen





Авторы: [traditional]


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.