Текст и перевод песни Asp - Per aspera ad aspera (Plakat Mix)
Schwerer
wogen
mit
den
Jahren
nicht
nur
die
Ideale.
Тяжелее
весили
с
годами
не
только
идеалы.
Ich
sträub
mich
vor
dem
Abgesang.
Я
напрягаюсь
перед
отпеванием.
Nicht
nur
besagte
Wege
rau,
besonders
auch
die
Schale.
Мало
того,
что
упомянутые
пути
шероховаты,
особенно
оболочка.
Ein
dickes
Fell
fehlt
schon
so
lang.
Густого
меха
уже
так
не
хватает.
Ehrlichkeit,
die
nie
am
längsten,
eher
kürzer
währte,
Честность,
которая
никогда
не
была
самой
длинной,
скорее
короче,
Und
irgendwann,
da
siehst
du
ein:
И
в
конце
концов,
вот
ты
видишь:
Am
Ende
blieben
nur
verwandte
Seelen
Weggefährten,
В
конце
концов,
спутниками
остались
только
родственные
души,
Doch
meistens
warst
du
ganz
allein.
Но
чаще
всего
ты
был
совсем
один.
Du
wolltest
Herzblut
schenken,
aber
nicht
an
die
Vampire.
Ты
хотел
подарить
кровь
сердца,
но
не
вампирам.
Es
half
kein
Bitten
und
kein
Pfahl.
Это
не
помогло
ни
мольбе,
ни
колу.
Wir
warn
naive
Kinder,
und
sie
waren
wilde
Tiere,
Мы
предупреждаем
наивных
детей,
а
они
были
дикими
животными,
Wir
blieben
in
der
Unterzahl.
Мы
остались
в
меньшинстве.
Nah
am
Selbstbetrug
Близко
к
самообману
Und
immer
zu
verbissen
И
всегда
кусаться
Ich
frag
mich:
War
es
klug?
Я
спрашиваю
себя:
было
ли
это
умно?
Ich
bin
bei
weitem
nicht
gerissen
Я
далеко
не
порваны
Per
aspera
ad
aspera,
per
aspera
ad
aspera.
Per
aspera
ad
aspera,
per
aspera
ad
aspera.
Hat
den
Traum
zu
leben
nichts
als
Schinderei
beschert?
Неужели
мечта
о
жизни
не
давала
ничего,
кроме
шлагбаума?
Per
aspera
ad
aspera,
per
aspera
ad
aspera.
Per
aspera
ad
aspera,
per
aspera
ad
aspera.
Und
hätt
ich
es
geahnt,
ich
wäre
doch
nicht
umgekehrt.
И
если
бы
я
знал
об
этом,
я
бы
не
стал
наоборот.
Der
Weg
ist
nie
das
Ziel,
nur
ihn
allein
hab
ich
ereicht.
Путь
никогда
не
является
целью,
только
его
одного
я
достиг.
Per
aspera
ad
aspera,
und
nichts
ist
jemals
leicht.
Per
aspera
ad
aspera,
и
ничто
никогда
не
бывает
легким.
Man
fragt
sich,
ob
man
jemals
überhaupt
dafür
bereit
war,
Вы
задаетесь
вопросом,
был
ли
когда-либо
готов
к
этому
вообще,
Und
ob
und
was
man
wohl
gewinnt.
И
если
и
что,
по-вашему,
выиграет.
Doch
alles
Fragen
ist
vergebens,
es
war
unvermeidbar.
Но
все
расспросы
напрасны,
это
было
неизбежно.
Am
Ende
sind
wir,
wer
wir
sind.
В
конце
концов,
мы
те,
кто
мы
есть.
Nah
am
Selbstbetrug
Близко
к
самообману
Und
immer
zu
verbissen
И
всегда
кусаться
Ich
frag
mich:
War
es
klug?
Я
спрашиваю
себя:
было
ли
это
умно?
Ich
bin
bei
weitem
nicht
gerissen
Я
далеко
не
порваны
Per
aspera
ad
aspera,
per
aspera
ad
aspera.
Per
aspera
ad
aspera,
per
aspera
ad
aspera.
Hat
den
Traum
zu
leben
nichts
als
Schinderei
beschert?
Неужели
мечта
о
жизни
не
давала
ничего,
кроме
шлагбаума?
Per
aspera
ad
aspera,
per
aspera
ad
aspera.
Per
aspera
ad
aspera,
per
aspera
ad
aspera.
Und
hätt
ich
es
geahnt,
ich
wäre
doch
nicht
umgekehrt.
И
если
бы
я
знал
об
этом,
я
бы
не
стал
наоборот.
Der
Weg
ist
nie
das
Ziel,
nur
ihn
allein
hab
ich
ereicht.
Путь
никогда
не
является
целью,
только
его
одного
я
достиг.
Per
aspera
ad
aspera,
und
nichts
ist
jemals
leicht.
Per
aspera
ad
aspera,
и
ничто
никогда
не
бывает
легким.
Nah
am
Selbstbetrug
Близко
к
самообману
Und
immer
zu
verbissen
И
всегда
кусаться
Ich
frag
mich:
War
es
klug?
Я
спрашиваю
себя:
было
ли
это
умно?
Ich
bin
bei
weitem
nicht
gerissen
Я
далеко
не
порваны
Per
aspera
ad
aspera,
per
aspera
ad
aspera.
Per
aspera
ad
aspera,
per
aspera
ad
aspera.
Hat
den
Traum
zu
leben
nichts
als
Schinderei
beschert?
Неужели
мечта
о
жизни
не
давала
ничего,
кроме
шлагбаума?
Per
aspera
ad
aspera,
per
aspera
ad
aspera.
Per
aspera
ad
aspera,
per
aspera
ad
aspera.
Und
hätt
ich
es
geahnt,
ich
wäre
doch
nicht
umgekehrt.
И
если
бы
я
знал
об
этом,
я
бы
не
стал
наоборот.
Der
Weg
ist
nie
das
Ziel,
nur
ihn
allein
hab
ich
ereicht.
Путь
никогда
не
является
целью,
только
его
одного
я
достиг.
Per
aspera
ad
aspera,
und
nichts
ist
jemals
leicht.
Per
aspera
ad
aspera,
и
ничто
никогда
не
бывает
легким.
Die
Sterne
fest
im
Blick,
war
jeder
Schritt
auch
eine
Qual,
Звезды
твердо
смотрели
друг
на
друга,
каждый
шаг
тоже
был
мучением,
Per
aspera
ad
aspera,
wir
hatten
niemals
eine
Wahl.
Per
aspera
ad
aspera,
у
нас
никогда
не
было
выбора.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alexander frank spreng, lutz demmler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.