Текст и перевод песни Asp - Schneefall in der Hölle (Plakat Mix)
So
endlos
lang
die
Reisen,
manche
Nacht,
in
der
du
hörtest
Так
бесконечно
длинны
путешествия,
какую-то
ночь,
когда
ты
слышал
Wie
das
Uhrenticken
unbarmherzig
Zeit
in
Scheiben
schnitt
Как
тиканье
часов
безжалостно
сокращало
время
Du
fühltest
wohl
die
Ziele,
so
fern
und
so
magnetisch
Вы,
вероятно,
чувствовали
цели,
такие
далекие
и
такие
магнитные
Wie
das
Leben
dir
doch
immer
etwas
mehr
entglitt
Как
жизнь
всегда
ускользает
от
тебя
немного
больше
Selbst
in
großen
Menschenmengen
konntest
du
alleine
bleiben
Даже
в
больших
толпах
ты
мог
остаться
один
Du
warst
wie
ein
Gespenst,
für
alle
anderen
unsichtbar
Ты
был
как
призрак,
невидимый
для
всех
остальных
Und
Gesichter
im
Vorbeiziehen,
kaum
gesehen,
schon
vergessen
И
лица
проходящие
мимо,
едва
виденные,
уже
забытые
Kannst
dich
nicht
erinnern,
dass
es
jemals
anders
war
Не
могу
вспомнить,
чтобы
это
когда-либо
было
по-другому
Und
keiner
weiß,
wie
es
dann
doch
geschah
И
никто
не
знает,
как
это
все-таки
произошло
потом
Dass
jemand
dich
bemerkte
und
dich
sah
Что
кто-то
заметил
тебя
и
увидел
тебя
Ihr
wart
dafür
in
etwa
so
bereit
Вы
были
готовы
к
этому
примерно
так
Wie
dafür,
dass
es
in
der
Hölle
schneit
Как
за
то,
что
в
аду
идет
снег
Ausgesprochen
viel
zu
sagen,
doch
genügte
euch
ein
Schweigen
Очень
много,
чтобы
сказать,
но
вам
было
достаточно
молчания
Ohne
Umweg,
so
als
hättet
ihr
euch
immer
schon
gekannt
Без
обхода,
как
будто
вы
всегда
знали
друг
друга
Vielleicht
sind
die
Pfade
ähnlich,
doch
die
Richtung
ganz
verschieden
Возможно,
пути
похожи,
но
направление
совершенно
другое
Eventuell
war
es
das
Reisen
selbst,
das
euch
verband
Возможно,
это
было
само
путешествие,
которое
связало
вас
Eure
Geschichten,
sie
bleiben
draußen
in
der
Nacht
Ваши
истории,
они
остаются
на
улице
ночью
So
streng
gehütete
Geheimnisse
werden
einmal
nicht
bewacht
Такие
строго
охраняемые
тайны
когда-то
не
охраняются
Und
eure
Taten
werden
niemals
ungeschehen
И
ваши
поступки
никогда
не
будут
отменены
Doch
eure
müden
Seelen
können
sich
vermengt
in
sich
ergehen
Но
ваши
усталые
души
могут
смешаться
в
себе
Und
sich
unendlich
wie
in
des
Spiegels
Spiegel
sehen
И
бесконечно
видеть
себя
в
зеркале,
как
в
зеркале
Ihr
beide
wart
die
Jäger,
doch
genauso
auch
Gejagte
Вы
оба
были
охотниками,
но
так
же
охотились
Auf
einer
langen
Suche
und
verdammt
zur
Heimatlosigkeit
В
долгом
поиске
и
обречен
на
безродность
Immerzu
auf
einer
Fährte
und
schon
morgen
zieht
ihr
weiter
Всегда
на
трассе,
и
уже
завтра
вы
продолжите
свой
путь
Auf
den
Zukunftslinien,
ohne
Schnittpunkt
in
der
Zeit
На
линиях
будущего,
без
пересечения
во
времени
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lutz Demmler, Frank Alexander Spreng,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.