Текст и перевод песни Asp - Souvenir, Souvenir
Ihre
Existenz
ist
unbeständig.
Их
существование
непостоянно.
Fast
alle
Menschen
sind
für
sie
nur
Gäste.
Почти
все
люди
для
нее
просто
гости.
Sie
fühlen
sich
bei
ihr
nur
halb
zu
Haus.
Вы
чувствуете
себя
с
ней
только
наполовину
дома.
Sie
schluckt
sie,
und
sie
spuckt
sie
wieder
aus.
Она
проглатывает
их,
и
она
снова
выплевывает
их.
Was
sie
in
mir
weckt,
ist
unanständig.
То,
что
она
пробуждает
во
мне,
неприлично.
Ich
habe
keine
blütenweiße
Weste.
У
меня
нет
цветочного
белого
жилета.
Ich
tu
mit
Freuden
das,
was
sie
verlangt.
Я
с
радостью
выполняю
то,
что
она
просит.
Ich
hoffe
immer,
dass
sie
es
mir
dankt.
Я
всегда
надеюсь,
что
она
поблагодарит
меня.
Bald
schon
vertraut
Вскоре
уже
знакомые
Und
unser
mit
Haut
И
наш
с
кожей
Kein
Weg
zurück,
Нет
пути
назад,
Du
wirst
ein
Stück
Ты
становишься
куском
Souvenir,
Souvenir.
Сувенир,
сувенир.
Ein
kleiner
Teil
von
dir
wird
bei
uns
bleiben.
Небольшая
часть
тебя
останется
с
нами.
Souvenir,
Souvenir.
Сувенир,
сувенир.
Wir
werden
ihn
der
Sammlung
einverleiben.
Мы
включим
его
в
коллекцию.
Oft
geschieht
es
unfreiwillig,
Часто
это
происходит
непроизвольно,
Es
ist
mehr
als
recht
und
billig,
Это
более
чем
правильно
и
дешево,
Du
verdienst
es,
und
doch
still
ich
Ты
этого
заслуживаешь,
и
все
же
я
молчу
Niemals
ihre
Gier!
Никогда
ее
жадность!
Souvenir,
Souvenir.
Сувенир,
сувенир.
Jeder
möchte
gerne
bei
ihr
liegen,
Все
хотели
бы
лежать
с
ней
рядом,
Doch
keiner
will
für
immer
bei
ihr
bleiben.
Но
никто
не
хочет
оставаться
с
ней
вечно.
Nur
ich
bin
da
und
bin
ihr
ewig
treu.
Только
я
рядом
и
вечно
верен
ей.
Bei
mir
allein,
da
zeigt
sie
keine
Scheu.
Со
мной
одной,
она
не
выказывает
стеснения.
Ich
bin
immer
gnadenlos
verschwiegen
Я
всегда
безжалостно
скрывал
Und
sehr
erpicht,
ihr
meinen
Wert
zu
zeigen.
И
очень
хотел
показать
ей
свою
ценность.
Ich
hör,
was
sie
in
meine
Ohren
haucht...
Я
слышу,
что
она
шепчет
мне
в
уши...
Sie
schickt
mich,
ich
besorg
ihr,
was
sie
braucht!
Она
пришлет
меня,
я
принесу
ей
то,
что
ей
нужно!
Wer
bei
uns
war,
Кто
был
с
нами,
Gehört
uns
durch
Haar
Принадлежит
нам
по
волосам
Nie
mehr
allein,
Никогда
больше
не
одинок,
In
Schoß
und
in
Schrein
В
лоно
и
в
святилище
Souvenir,
Souvenir.
Сувенир,
сувенир.
Ein
kleiner
Teil
von
dir
wird
bei
uns
bleiben.
Небольшая
часть
тебя
останется
с
нами.
Souvenir,
Souvenir.
Сувенир,
сувенир.
Wir
werden
ihn
der
Sammlung
einverleiben.
Мы
включим
его
в
коллекцию.
Oft
geschieht
es
unfreiwillig,
Часто
это
происходит
непроизвольно,
Es
ist
mehr
als
recht
und
billig,
Это
более
чем
правильно
и
дешево,
Du
verdienst
es,
und
doch
still
ich
Ты
этого
заслуживаешь,
и
все
же
я
молчу
Niemals
ihre
Gier!
Никогда
ее
жадность!
Souvenir,
Souvenir.
Сувенир,
сувенир.
Souvenir,
Souvenir.
Сувенир,
сувенир.
Souvenir,
Souvenir.
Aaah.
Сувенир,
сувенир.
Аааа.
Souvenir,
Souvenir.
Aaah.
Сувенир,
сувенир.
Аааа.
Souvenir,
Souvenir.
Aaah.
Сувенир,
сувенир.
Аааа.
Souvenir,
Souvenir.
Aaah.
Сувенир,
сувенир.
Аааа.
Souvenir,
Souvenir.
Сувенир,
сувенир.
Ein
kleiner
Teil
von
dir
wird
bei
uns
bleiben.
Небольшая
часть
тебя
останется
с
нами.
Souvenir,
Souvenir.
Сувенир,
сувенир.
Wir
werden
ihn
der
Sammlung
einverleiben.
Мы
включим
его
в
коллекцию.
Oft
geschieht
es
unfreiwillig,
Часто
это
происходит
непроизвольно,
Es
ist
mehr
als
recht
und
billig,
Это
более
чем
правильно
и
дешево,
Du
verdienst
es,
und
doch
still
ich
Ты
этого
заслуживаешь,
и
все
же
я
молчу
Niemals
ihre
Gier!
Никогда
ее
жадность!
Souvenir,
Souvenir.
Aaah.
Сувенир,
сувенир.
Аааа.
Souvenir,
Souvenir.
Aaah.
Сувенир,
сувенир.
Аааа.
Souvenir,
Souvenir.
Сувенир,
сувенир.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Frank Spreng, Lutz Demmler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.