Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunshine Diary
Дневник Солнечного Света
If
you
really
exist
Если
ты
действительно
существуешь
Then
I
beg
you
Тогда
я
умоляю
тебя
Don't
throw
anything
more
at
us
Не
посылай
нам
больше
ничего
But
don't
take
anything
more
from
us
either
Но
и
не
забирай
у
нас
больше
ничего
I'm
begging
you
Я
умоляю
тебя
Please
God
Пожалуйста,
Боже
Let
us
stay
like
this
Позволь
нам
остаться
такими
I'd
see
you
at
the
movies
Я
видел
тебя
в
кино
Under
the
sky
we
so
in
love
Под
небом,
мы
так
влюблены
She's
grabbing
on
my
pink
T-shirt
Она
хватается
за
мою
розовую
футболку
Like
she
wanna
have
it
all
Словно
хочет
забрать
всё
She
drove
so
fast
Она
вела
так
быстро
Its
all
so
blurry
Всё
так
размыто
Wind
the
window
down
Опусти
стекло
She
said
hello
to
the
reverend
Она
поздоровалась
со
священником
Cheerful
heart
she
giving
Сердце
светится
радостью
All
her
to
soul
to
the
children
Всю
душу
отдаёт
детям
Knowing
that
she
gotta
risk
it
all
Зная,
что
рискует
всем
On
foul
days
В
ненастные
дни
With
no
rest
in
sight
Без
передышки
вдали
And
you
cannot
force
a
grin
Когда
не
можешь
улыбнуться
Remember
be
calm
Помни,
будь
спокоен
It
will
be
alright
Всё
будет
хорошо
You
have
the
sunshine
within
В
тебе
живёт
солнце
And
we
dont
need
the
sunshine
И
нам
не
нужно
солнце
(And
we
don't
need
the
sunshine)
(И
нам
не
нужно
солнце)
And
we
dont
want
the
rain
И
нам
не
нужен
дождь
(And
we
don't
want
the
rain)
(И
нам
не
нужен
дождь)
Its
scary
when
we
wasted
Страшно,
когда
мы
опустошены
(So
scary
when
we
wasted)
(Так
страшно,
когда
опустошены)
I
wanna
feel
your
face
Я
хочу
чувствовать
твоё
лицо
(Oh
let
me
see
your
face)
(О,
дай
увидеть
твоё
лицо)
Hold
me
baby
Держи
меня,
детка
Hold
my
bottle
Держи
мою
бутылку
I'd
be
steady
Я
буду
твёрд
Count
my
fingers
Считай
мои
пальцы
Dont
you
worry
Не
волнуйся
Ive
done
this
before
Я
проходил
через
это
Oh
baby
dont
you
see
the
sunshine
О,
детка,
разве
не
видишь
солнца
(Don't
you
see
the
sunshine)
(Разве
не
видишь
солнца)
Oh
baby
dont
you
hear
the
rain
О,
детка,
разве
не
слышишь
дождь
(Don't
you
hear
the
rain)
(Разве
не
слышишь
дождь)
Oh
call
me
when
you
feeling
sober
Позвони,
когда
протрезвеешь
I
promise
i'd
be
there
Обещаю,
я
приду
We
dont
need
the
sunshine
Нам
не
нужно
солнце
(And
we
don't
need
the
sunshine)
(И
нам
не
нужно
солнце)
We
going
anyway
Мы
всё
равно
уходим
(We
going
anyway)
(Мы
всё
равно
уходим)
I
hear
that
you
want
me
Я
знаю,
ты
хочешь
меня
I'm
sorry
I'm
not
there
Прости,
меня
там
нет
Hold
my
body
Держи
моё
тело
Calm
my
sorrows
Успокой
мою
боль
I'm
so
wasted
Я
так
опустошён
I
don't
know
you
Я
не
знаю
тебя
I
don't
want
to
feel
Не
хочу
чувствовать
The
way
you
feel
То,
что
чувствуешь
ты
(Feel
the
way
you
feel)
(Чувствовать
то,
что
ты)
Hold
me
baby
Держи
меня,
детка
Hold
my
bottle
Держи
мою
бутылку
I'd
be
steady
Я
буду
твёрд
Count
my
fingers
Считай
мои
пальцы
Dont
you
worry
Не
волнуйся
Ive
done
this
before
Я
проходил
через
это
Oh
baby
dont
you
see
the
sunshine
О,
детка,
разве
не
видишь
солнца
(Don't
you
see
the
sunshine)
(Разве
не
видишь
солнца)
Oh
baby
dont
you
hear
the
rain
О,
детка,
разве
не
слышишь
дождь
(Don't
you
hear
the
rain)
(Разве
не
слышишь
дождь)
Oh
call
me
when
you
feeling
sober
Позвони,
когда
протрезвеешь
I
promise
i'd
be
there
Обещаю,
я
приду
And
we
don't
need
the
sunshine
И
нам
не
нужно
солнце
(We
don't
need
the
sunshine)
(Нам
не
нужно
солнце)
If
you
really
exist
Если
ты
действительно
существуешь
Then
I
beg
you
Тогда
я
умоляю
тебя
This
is
more
than
enough
Этого
более
чем
достаточно
They
don't
need
anything
else
Им
больше
ничего
не
нужно
We
made
it
somehow
Мы
как-то
справились
So
please
Так
что,
пожалуйста
Don't
throw
anything
more
at
us
Не
посылай
нам
больше
ничего
But
don't
take
anything
more
for
us
either
Но
и
не
забирай
у
нас
больше
ничего
I'm
begging
you
Я
умоляю
тебя
Please
God
Пожалуйста,
Боже
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.