Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつになったら変わんだ?
wann
wirst
du
dich
endlich
ändern?
暴いて殴って
Ich
werde
dich
entlarven
und
schlagen,
そう引きずり出してやる
ja,
ich
werde
dich
herauszerren.
何が悪かを知りたいのさ
Ich
will
wissen,
was
falsch
ist.
言葉だけじゃわからないの
Mit
Worten
allein
verstehe
ich
es
nicht.
呆れちゃうぜ本当もう
Ich
bin
es
so
leid,
wirklich.
バカバカしくなっちゃうよ
Es
wird
einfach
nur
lächerlich.
裏の裏まで
Bis
in
die
tiefste
Tiefe.
嘘の海で
In
einem
Meer
von
Lügen
本音は揉み消されていたのさ
wurden
die
wahren
Gefühle
erstickt.
いつになったら変わんだ?
wann
wirst
du
dich
endlich
ändern?
つまんねぇし
Du
bist
langweilig
くだんねぇものに支配されてる
und
wirst
von
belanglosen
Dingen
beherrscht.
偉そうなお前らを暴いて殴って
ich
werde
euch
arroganten
Typen
entlarven
und
schlagen,
白日の下に今
euch
jetzt
ans
Tageslicht
zerren
引きずり出してやる
und
bloßstellen.
消された声が聞きたいのさ
Ich
will
die
zum
Schweigen
gebrachten
Stimmen
hören.
見て見ぬふりは出来ないの
Ich
kann
nicht
einfach
wegschauen.
無力さに潰された
Ich
wurde
von
Hilflosigkeit
überwältigt.
あの日みたくなっちゃうよ
Es
wird
wieder
so
sein
wie
an
jenem
Tag.
死ぬまで後悔なんてしたくない
Ich
will
es
nicht
bis
zu
meinem
Tod
bereuen.
嘘にされた本当が
Die
Wahrheit,
die
zur
Lüge
gemacht
wurde,
泣き叫んでいたのさ
hat
geschrien
und
geweint.
それで本当にいいのか?
ist
das
wirklich
in
Ordnung
für
dich?
隠して逸らして
Du
versteckst
dich,
weichst
aus
興味すら失くして
und
verlierst
sogar
das
Interesse.
いつになったら変わんだ?
wann
wirst
du
dich
endlich
ändern?
つまんねぇし
Du
bist
langweilig
くだんねぇものに支配されてる
und
wirst
von
belanglosen
Dingen
beherrscht.
偉そうなお前らを暴いて殴って
ich
werde
euch
arroganten
Typen
entlarven
und
schlagen,
白日の下に今
euch
jetzt
ans
Tageslicht
zerren
引きずり出してやる
und
bloßstellen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon-yakitory
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.