Текст и перевод песни ATARASHII GAKKO! - OTONABLUE - From THE FIRST TAKE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OTONABLUE - From THE FIRST TAKE
OTONABLUE - From THE FIRST TAKE
わかってる
ほしいんでしょ
Знаю,
ты
этого
хочешь,
艶やかな
この唇
Этих
чувственных
губ.
ヤワな男たち
惹き寄せる
Привлекая
слабых
мужчин,
息を呑むほどに
甘い密
Сладкий
нектар,
от
которого
захватывает
дух.
わかってる
ほしいんでしょ
Знаю,
ты
этого
хочешь,
二度見する
この躰
Это
тело,
на
которое
смотрят
дважды.
汗ばむ街
一人歩けば
Идя
в
одиночестве
по
залитой
потом
улице,
淫らな視線が絡みつく
Чувствую
на
себе
похотливые
взгляды.
ねぇ
何を期待してるの?
Скажи,
чего
ты
ждешь?
その内じゃなくて
今すぐがいいの
Не
когда-нибудь
потом,
а
прямо
сейчас,
大人の恋に
焦がれて
Стремясь
к
взрослой
любви.
見た目よりも
残るあどけない
Несмотря
на
внешность,
во
мне
еще
живет
детская
невинность,
(Down)
心だけが
(down)
先走る
(Вниз)
Только
сердце
(вниз)
Спешит
вперед.
青い蕾のまま
大人振る
Притворяюсь
взрослой,
оставаясь
юным
бутоном.
わかってる
ほしいんでしょ
Знаю,
ты
этого
хочешь,
刺激する
わたしの全て
Все
во
мне
тебя
волнует.
冷めた瞳まで
魅了する
Даже
холодный
взгляд
очаровывает.
いつかは花になる
アマリリス
Амариллис,
который
однажды
расцветет.
優しいだけの
言葉じゃなくて
Не
просто
ласковые
слова,
心で繋がりたくて
Я
хочу
быть
с
тобой
связана
сердцем.
ありきたりな
メイクじゃ隠せない
Обычный
макияж
не
скроет,
(Down)
憧れだけ
(down)
夢を見る
(Вниз)
Одних
лишь
мечтаний
(Вниз)
Вижу
сны.
あなたの前で
また大人振る
И
снова
притворяюсь
взрослой
перед
тобой.
(I'm
Suzuka)
(Я
- Судзука)
その内じゃなくて
今すぐがいいの
Не
когда-нибудь
потом,
а
прямо
сейчас,
大人の恋に
焦がれて
Стремясь
к
взрослой
любви.
見た目よりも
残るあどけない
Несмотря
на
внешность,
во
мне
еще
живет
детская
невинность,
(Down)
気持ちだけが
(down)
空回る
(Вниз)
Только
чувства
(вниз)
Бьют
ключом.
優しいだけの
言葉じゃなくて
Не
просто
ласковые
слова,
心で繋がりたくて
Я
хочу
быть
с
тобой
связана
сердцем.
ありきたりな
メイクじゃ隠せない
Обычный
макияж
не
скроет,
(Down)
憧れだけ
(down)
夢を見る
(Вниз)
Одних
лишь
мечтаний
(Вниз)
Вижу
сны.
まだ見ぬ
恋路を追いかけて
В
погоне
за
неизведанной
любовью,
またオトナブルー
И
снова
взрослая
грусть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yonkey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.