Текст и перевод песни ATB - When It Ends It Starts Again (feat. Sean Ryan) [Album Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When It Ends It Starts Again (feat. Sean Ryan) [Album Version]
Когда это заканчивается, это начинается снова (feat. Sean Ryan) [Версия альбома]
Don't
say
a
word
Не
произноси
ни
слова.
I
hear,
I
fear.
Я
слышу,
я
боюсь.
Life
beats
down
beneath
your
skin,
Жизнь
бьется
под
твоей
кожей,
A
world
away.
В
другом
мире.
On
and
on
with
everyday.
Снова
и
снова,
изо
дня
в
день.
We're
alive
and
we're
okay.
Мы
живы,
и
у
нас
все
хорошо.
A
notion,
a
feeling.
Предчувствие,
ощущение.
Well
after
the
light
is
far
behind,
Когда
свет
уже
далеко
позади,
We'll
ship
out
and
stay
you
keep
a
smile
in
silence,
Мы
отправимся
в
путь,
а
ты
сохранишь
улыбку
в
тишине,
As
you
take
away,
the
long
way
home.
Пока
ты
уносишь
меня
длинной
дорогой
домой.
Taking
my
time
going
the
long
way,
I'll
remember
this.
Не
торопясь,
идя
длинной
дорогой,
я
запомню
это.
Maybe
you're
not
longed
to
fade
away.
Может
быть,
ты
не
хотела
исчезнуть.
You
will
show
me
a
light
where
my
heart
lay,
Ты
покажешь
мне
свет,
где
лежит
мое
сердце,
Time
and
time
again.
Снова
и
снова.
And
when
it
ends,
it
starts
again.
И
когда
это
заканчивается,
это
начинается
снова.
And
it
starts
again.
И
это
начинается
снова.
Taking
my
time
going
the
long
way,
I'll
remember
this.
Не
торопясь,
идя
длинной
дорогой,
я
запомню
это.
Maybe
you're
not
longed
to
fade
away.
Может
быть,
ты
не
хотела
исчезнуть.
You
show
me
a
world
where
my
heart
lay,
Ты
показываешь
мне
мир,
где
лежит
мое
сердце,
Time
and
time
again.
Снова
и
снова.
And
when
it
ends,
И
когда
это
заканчивается,
It
starts
again
And
it
starts
again.
Это
начинается
снова.
И
это
начинается
снова.
You
show
me
a
world
where
my
heart
lay,
Ты
показываешь
мне
мир,
где
лежит
мое
сердце,
Time
and
time
again,
Снова
и
снова,
And
when
it
ends,
И
когда
это
заканчивается,
It
starts
again,
and
it
starts
again,
Это
начинается
снова,
и
это
начинается
снова,
Well
it
starts
again,
starts
again.
Что
ж,
это
начинается
снова,
начинается
снова.
Taking
my
time
going
the
long
way,
I'll
remember
this.
Не
торопясь,
идя
длинной
дорогой,
я
запомню
это.
Maybe
you're
not
longed
to
fade
away.
Может
быть,
ты
не
хотела
исчезнуть.
You
show
me
a
world
where
my
heart
lay,
Ты
показываешь
мне
мир,
где
лежит
мое
сердце,
Time
and
time
again.
Снова
и
снова.
And
when
it
ends,
И
когда
это
заканчивается,
It
starts
again
Это
начинается
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Tanneberger, Sean Ryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.