Текст и перевод песни ATB - Feel Alive (Duende remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel Alive (Duende remix)
Чувствую себя живым (ремикс Duende)
You've
killed
my
days,
my
innermost
Ты
убила
мои
дни,
мое
самое
сокровенное
State
of
mind
so
don't
stay
close
Состояние
души,
так
что
не
оставайся
рядом
I
am
back
through
all
the
highs
and
lows
Я
вернулся,
пройдя
через
все
взлеты
и
падения
No
more
belief
in
chemicals
Больше
нет
веры
в
химию
So
pack
your
things,
you'd
better
go
Так
что
собери
свои
вещи,
тебе
лучше
уйти
There'll
be
no
regrets,
so
little
do
you
know
Не
будет
сожалений,
ты
так
мало
знаешь
I
feel,
I
feel
so
alive
Я
чувствую,
я
чувствую
себя
таким
живым
Meet
me
at
the
station
or
maybe
in
another
life
Встретимся
на
вокзале
или,
может
быть,
в
другой
жизни
I
feel,
I
feel
so
alive
Я
чувствую,
я
чувствую
себя
таким
живым
There'll
be
no
more
drifting
back
and
forth
in
time
Больше
не
будет
дрейфа
туда-сюда
во
времени
Another
day,
another
life
Еще
один
день,
еще
одна
жизнь
To
feed
with
all
that
I
call
mine
Чтобы
питать
всем,
что
я
называю
своим
Is
what
it
takes,
so
I
go
out
tonight
Вот
что
нужно,
поэтому
я
выхожу
сегодня
вечером
The
shining
lights
of
crossing
cars
Сияющие
огни
проезжающих
машин
An
open
sky,
a
million
stars
Открытое
небо,
миллион
звезд
They
open
up
my
eyes
and
this
is
just
because
Они
открывают
мне
глаза,
и
это
только
потому,
что
I
feel,
I
feel
so
alive
Я
чувствую,
я
чувствую
себя
таким
живым
Meet
me
at
the
station
or
maybe
in
another
life
Встретимся
на
вокзале
или,
может
быть,
в
другой
жизни
I
feel,
I
feel
so
alive
Я
чувствую,
я
чувствую
себя
таким
живым
There'll
be
no
more
drifting
back
and
forth
in
time
Больше
не
будет
дрейфа
туда-сюда
во
времени
Another
day,
another
life
Еще
один
день,
еще
одна
жизнь
To
feed
with
all
that
I
call
mine
Чтобы
питать
всем,
что
я
называю
своим
Is
what
it
takes,
so
I
go
out
tonight
Вот
что
нужно,
поэтому
я
выхожу
сегодня
вечером
The
shining
lights
of
crossing
cars
Сияющие
огни
проезжающих
машин
An
open
sky,
a
million
stars
Открытое
небо,
миллион
звезд
They
open
up
my
eyes
and
this
is
just
because
Они
открывают
мне
глаза,
и
это
только
потому,
что
I
feel,
I
feel
so
alive
Я
чувствую,
я
чувствую
себя
таким
живым
Meet
me
at
the
station
or
maybe
in
another
life
Встретимся
на
вокзале
или,
может
быть,
в
другой
жизни
I
feel,
I
feel
so
alive
Я
чувствую,
я
чувствую
себя
таким
живым
There'll
be
no
more
drifting
back
and
forth
in
time
Больше
не
будет
дрейфа
туда-сюда
во
времени
I
feel,
I
feel
so
alive
Я
чувствую,
я
чувствую
себя
таким
живым
Meet
me
at
the
station
or
maybe
in
another
life
Встретимся
на
вокзале
или,
может
быть,
в
другой
жизни
I
feel,
I
feel
so
alive
Я
чувствую,
я
чувствую
себя
таким
живым
There'll
be
no
more
drifting
back
and
forth
in
time
Больше
не
будет
дрейфа
туда-сюда
во
времени
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAN LOECHEL, ANDRE TANNEBERGER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.