ATEEZ - Birthday - перевод текста песни на немецкий

Birthday - ATEEZперевод на немецкий




Birthday
Geburtstag
覆せ 今, light this fire up (whoo)
Dreh es um, jetzt, zünde dieses Feuer an (whoo)
もっと吼えろよ ほら, like I'm tiger, drip, drip, drip, drip
Brüll noch lauter, sieh mal, als wäre ich ein Tiger, drip, drip, drip, drip
Keep stunnin', まるで今生まれたような
Bleib umwerfend, als wäre ich gerade geboren
Isn't it funny? ちょっと危険, beep, beep, beep, beep
Ist es nicht lustig? Ein bisschen gefährlich, beep, beep, beep, beep
狂い乱れ あの日が昇るまで
Tobe wild, bis dieser Tag anbricht
Tell me, don't you know what I mean? 今からが勝負さ
Sag mir, weißt du nicht, was ich meine? Ab jetzt wird es ernst, mein Schatz
何も恐れることない, why so serious?
Es gibt nichts zu befürchten, warum so ernst?
Like my birthday, like my payday, さあ 乾杯して
Wie an meinem Geburtstag, wie an meinem Zahltag, komm, lass uns feiern und anstoßen
We're going bad, skip the Mondays, フォーム bouncin', life is parody
Wir werden wild, überspringen die Montage, Form bouncin', das Leben ist eine Parodie
Like my birthday, like my payday, さあ 乾杯して
Wie an meinem Geburtstag, wie an meinem Zahltag, komm, lass uns feiern und anstoßen
We're going bad, skip the Mondays, フォーム bouncin', it's my errday
Wir werden wild, überspringen die Montage, Form bouncin', es ist mein jeder Tag
I'm a mess, 大胆不敵 邪魔するな
Ich bin ein Chaos, kühn und unerschrocken, steh mir nicht im Weg
Young and rich, 恐れはない 吹けよ, ファンファーレ
Jung und reich, keine Angst, blas die Fanfare
知らせろ街中に 生まれたてのガキ
Verkünde es in der ganzen Stadt, ein neugeborenes Kind
握るのは マイク (pick) 星つけろ, 三六五
Ich greife zum Mikrofon (pick), markiere die Sterne, 365 Tage
楽じゃない 毎日 birthday, 油断するな 俺は パックマン
Es ist nicht einfach, jeder Tag ist wie ein Geburtstag, sei nicht unachtsam, ich bin Pac-Man
足止まるここは like mayday (mayday), 飛び込めよ brand new errday
Wenn die Füße stillstehen, ist es hier wie Mayday (Mayday), stürz dich rein, brandneuer jeder Tag
激しくmove, 息上がる fighting (fighting), 揺れる stageの上で party (party)
Beweg dich heftig, die Luft wird knapp beim Kämpfen (Kämpfen), bebend auf der Bühne feiern (feiern)
疲れ知らず, huh, 騒ぎまくれ 夢叶えたきゃ俺を呼べ
Unermüdlich, huh, feier ausgelassen, wenn du deine Träume verwirklichen willst, ruf mich an, Süße
何も恐れることない, why so serious?
Es gibt nichts zu befürchten, warum so ernst?
Like my birthday, like my payday, さあ 乾杯して
Wie an meinem Geburtstag, wie an meinem Zahltag, komm, lass uns feiern und anstoßen
We're going bad, skip the Mondays, フォーム bouncin', life is parody
Wir werden wild, überspringen die Montage, Form bouncin', das Leben ist eine Parodie
Like my birthday, like my payday, さあ 乾杯して
Wie an meinem Geburtstag, wie an meinem Zahltag, komm, lass uns feiern und anstoßen
We're going bad, skip the Mondays, フォーム bouncin', it's my errday
Wir werden wild, überspringen die Montage, Form bouncin', es ist mein jeder Tag
華麗な狂気を踊ろう 壊れてしまうほど
Lass uns einen eleganten Wahnsinn tanzen, bis wir zerbrechen
(壊すほど) 灯せ 歪んだ心 解き放て炎
(Bis es zerbricht) Entzünde die verzerrten Herzen, lass die Flammen frei
Bada-bing, bada-boom, あちこちで蔓延
Bada-bing, bada-boom, es grassiert überall
Bada-boom, 混沌でも paradise, 溺れてく
Bada-boom, selbst im Chaos ein Paradies, wir versinken darin
Don't want to stop, we're on the top, hey
Will nicht aufhören, wir sind ganz oben, hey
Show what you got, feels like a birthday
Zeig, was du drauf hast, fühlt sich an wie ein Geburtstag
Don't want to stop, we're on the top, hey
Will nicht aufhören, wir sind ganz oben, hey
ここ, beep, beep, beep, on our birthday
Hier, beep, beep, beep, an unserem Geburtstag
Don't want to stop, we're on the top, hey
Will nicht aufhören, wir sind ganz oben, hey
Show what you got, feels like a birthday
Zeig, was du drauf hast, fühlt sich an wie ein Geburtstag
Don't want to stop, we're on the top, hey
Will nicht aufhören, wir sind ganz oben, hey
ここ, beep, beep, beep, on our birthday
Hier, beep, beep, beep, an unserem Geburtstag





Авторы: Kim Min Ji, Nicole Cohen, Aaron Kim, Isaac Han, Loosen Door, Pok Sung Lin, Kim Jae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.