ATEEZ - Cyberpunk (Japanese Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ATEEZ - Cyberpunk (Japanese Version)




Cyberpunk (Japanese Version)
Cyberpunk (Japanese Version)
暗闇沈む都市の光り
The lights of the city sink into darkness
踊り狂う目眩する程
Dancing wildly, it makes me dizzy
華麗なネオンサインの中彷徨う
I wander amidst the flashy neon signs
空虚な目の奥
Behind my empty eyes
寂寞のベールに潰されて
Crushed by the veil of loneliness
奪われた soulの声も
The voice of my soul has been stolen
麻痺し鈍ってく
It's getting numb and dull
無感覚になってく
I'm becoming senseless
Oh na (oh na), oh na
Oh na (oh na), oh na
Fix on
Fix on
消えたように誰も消えないまま
As if they have disappeared, yet no one is gone
忘れたように忘れないまま
As if I have forgotten, yet I can't forget
鎖巻かれ 操り人形のように舞う
Chained up, I dance like a puppet
I don't feel anymore
I don't feel anymore
何も感じない世界此処は full of lies
A world where I feel nothing, full of lies
誰もが微睡む此処は frozen night
A frozen night where everyone is dozing off
I wanna feel alive
I wanna feel alive
Don't wanna stay in the dark
Don't wanna stay in the dark
悲しみのない世界此処は full of lies
A world without sadness, full of lies
誰もが笑わない此処は frozen night
A frozen night where no one smiles
I wanna feel alive
I wanna feel alive
Don't wanna stay in the dark
Don't wanna stay in the dark
道に迷った light
The light that lost its way
酔った眼差し
Ah, a drunken gaze
あちこちグルグルと回って falling down (yo)
Going round and round, falling down (yo)
慣れすぎた whipping 導くが no pain
Whipping has become too familiar, it guides me but no pain
青い血 赤い tear
Blue blood, red tear
俺の存在が doubt
My existence is doubt
存在自体が doubt 意味無くした life
My very existence is doubt, a meaningless life
必然だが 答え求めた
It's inevitable, but I seek an answer
迷う暗闇の世界 who am I?
Lost in the darkness, who am I?
I, my, mine
I, my, mine
寂寞のベールに潰されて
Crushed by the veil of loneliness
奪われた soulの声も
The voice of my soul has been stolen
麻痺し鈍ってく
It's getting numb and dull
無感覚になってく
I'm becoming senseless
Oh na (oh na), oh na
Oh na (oh na), oh na
So tell me where do we go
So tell me where do we go
Manipulated the sky (sky)
Manipulated the sky (sky)
Manipulated stars (stars)
Manipulated stars (stars)
Manipulated time (time)
Manipulated time (time)
Tell me the truth
Tell me the truth
何も感じない世界此処は full of lies
A world where I feel nothing, full of lies
誰もが微睡む此処は frozen night
A frozen night where everyone is dozing off
I wanna feel alive
I wanna feel alive
Don't wanna stay in the dark (don't wanna stay)
Don't wanna stay in the dark (don't wanna stay)
悲しみのない世界此処は full of lies
A world without sadness, full of lies
誰もが笑わない此処は frozen night
A frozen night where no one smiles
I wanna feel alive
I wanna feel alive
Don't wanna stay in the dark
Don't wanna stay in the dark
何も咲かない無表情な街で
In this expressionless city where nothing blooms
時計の針は意味を失い止まる
The hands of the clock lose their meaning and stop
未来と過去 消費された感情
Future and past, consumed emotions
制御された現実鈍る感覚
Controlled reality, dull senses
嘘が煙のよう のぼり滲んだ
Lies rise like smoke, seeping in
誰も抜け出せない此処は under world
No one can escape this under world
太陽すらも遮った嘘の carnival
A carnival of lies that even obscures the sun
I wanna feel alive
I wanna feel alive
Don't wanna stay in the dark
Don't wanna stay in the dark
悲しみのない世界此処は full of lies
A world without sadness, full of lies
誰もが笑わない此処は frozen night
A frozen night where no one smiles
I wanna feel alive
I wanna feel alive
Don't wanna stay in the dark
Don't wanna stay in the dark






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.