Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
my
god
I'm
taller
than
him
О
боже,
я
выше
его
NO1,
off
the
leash,
I'm
on
the
throne
Номер
один,
без
поводка,
я
на
троне
NO1,
drip
so
hard,
they
can't
clone
Номер
один,
мой
стиль
неповторим
NO1,
make
the
fake
boys,
all
fold
Номер
один,
заставлю
фальшивок
лечь
NO1,
overload
the
game,
I
own
Номер
один,
перегрузка
игры
– я
владею
NO1,
off
the
leash,
I'm
on
the
throne
Номер
один,
без
поводка,
я
на
троне
NO1,
drip
so
hard,
they
can't
clone
Номер
один,
мой
стиль
неповторим
NO1,
make
the
fake
boys,
all
fold
Номер
один,
заставлю
фальшивок
лечь
NO1,
overload
the
game,
I
own
Номер
один,
перегрузка
игры
– я
владею
Yeah,
body's
movin'
like
a
slow
jam
Да,
тело
движется,
как
медленный
джем
Yeah,
now,
they
hooked,
no
program
Да,
теперь
они
на
крючке,
без
программы
Yeah,
I
don't
chase,
I
made
that
heat
map
Да,
я
не
гонюсь,
я
создал
карту
жара
Yеah,
눈은
센터로
딱
고정
Да,
взгляд
прикован
к
центру,
вот
так
별의별
난다
긴다
하는
것들
뒤에
세워
Всякую
ерунду
о
звёздах
и
полётах
оставь
позади
별
볼
일이
없지
I'm
the
starman
here
Тебе
не
светит,
я
здесь
звёздный
человек
쟤네끼리
thеy
just
keep
on
schemin'
Они
лишь
строят
планы
между
собой
타고난
타이밍
보법이
달라
Мой
врождённый
ритм
и
шаг
другой
아직
calm,
calm해
다
Пока
спокоен,
спокоен,
да
해가
뜨기
전까지는
Пока
не
взошло
солнце
계산
따위는
마
bill,
bill
그만
Хватит
считать,
счёт,
хватит
All
on
me
now
Теперь
всё
на
мне
NO1,
off
the
leash,
I'm
on
the
throne
Номер
один,
без
поводка,
я
на
троне
NO1,
drip
so
hard,
they
can't
clone
Номер
один,
мой
стиль
неповторим
NO1,
make
the
fake
boys,
all
fold
Номер
один,
заставлю
фальшивок
лечь
NO1,
overload
the
game,
I
own
Номер
один,
перегрузка
игры
– я
владею
NO1,
off
the
leash,
I'm
on
the
throne
Номер
один,
без
поводка,
я
на
троне
NO1,
drip
so
hard,
they
can't
clone
Номер
один,
мой
стиль
неповторим
NO1,
make
the
fake
boys,
all
fold
Номер
один,
заставлю
фальшивок
лечь
NO1,
overload
the
game,
I
own
Номер
один,
перегрузка
игры
– я
владею
Okay,
okay,
right
Окей,
окей,
правильно
Hands
up
to
the
sky
Руки
к
небу
Okay,
okay,
on
the
spot
Окей,
окей,
на
месте
Now
it's
time
we
shine
Теперь
настал
наш
черёд
сиять
Okay,
okay,
right
Окей,
окей,
правильно
Lock
in,
keep
it
tight
Сосредоточься,
держи
крепко
On
the
sight,
whole
squad
На
виду,
весь
отряд
Yeah
we
on
a
rise
Да,
мы
на
подъёме
Yeah,
body's
movin'
like
a
slow
jam
Да,
тело
движется,
как
медленный
джем
Yeah,
now,
they
hooked,
no
program
Да,
теперь
они
на
крючке,
без
программы
Yeah,
I
don't
chase,
I
made
that
heat
map
Да,
я
не
гонюсь,
я
создал
карту
жара
Yeah,
one
look,
just
shake
that
Да,
один
взгляд
– и
ты
уже
трясёшься
One
look,
just
shake
that
Один
взгляд
– и
ты
уже
трясёшься
One
look,
just
shake
that
Один
взгляд
– и
ты
уже
трясёшься
One
look,
just
shake
that
Один
взгляд
– и
ты
уже
трясёшься
You
fool,
yeah
Глупец,
да
Just
keep
that
shutter
flashin'
on
me
Продолжай
щёлкать
затвором
на
мне
Fit
so
clean,
I'm
blessing
lenses
like
a
Sunday
service
Мой
образ
безупречен,
благословляю
линзы,
как
воскресную
службу
She
screamin'
out
my
name,
I
got
the
girls
feeling
holy
Она
кричит
моё
имя,
я
заставляю
девушек
чувствовать
святость
NO1,
I'm
spitting
facts
Номер
один,
я
бросаю
факты
You're
ghostin'
gold,
dummy
Ты
лишь
призрак
золота,
глупец
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.