ATEEZ - Paradigm - перевод текста песни на немецкий

Paradigm - ATEEZперевод на немецкий




Paradigm
Paradigma
Someone calls my name
Jemand ruft meinen Namen
Wake me up
Weck mich auf
Oh, new revolution
Oh, neue Revolution
まぶたの裏張り付く problems
Probleme haften hinter meinen Augenlidern
So tell me how you want it
Also sag mir, wie du es willst
ここでぜんぶ失った smile (straight down)
Das Lächeln, das ich hier ganz verlor (direkt nach unten)
Break it up, break it up ぶち壊せ全部
Mach es kaputt, mach es kaputt, zerstöre alles
Hold me tight, hold me tight 探求する回答
Halt mich fest, halt mich fest, die Antwort, die ich suche
新世界 描いて 飛び込む
Eine neue Welt zeichnen, hineinspringen
Don't worry, no
Keine Sorge, nein
Blow up the old moon
Spreng den alten Mond
I got a new one full
Ich habe einen neuen, vollen
Nobody, I do
Niemand, ich tue es
暗闇の昼混乱の夜
Mittag der Dunkelheit, Nacht der Verwirrung
抜け出すため飲み込む
Um zu entkommen, schlucke ich es
俺を止められない nobody (oh)
Niemand kann mich aufhalten (oh)
Let me say that one more time (hey)
Lass mich das noch einmal sagen (hey)
開け闇の door
Öffne die Tür der Dunkelheit
Whole new paradigm, whole new paradigm
Ganz neues Paradigma, ganz neues Paradigma
かき分けろ迷路 直感を信じて今走る
Kämpf dich durch das Labyrinth, vertraue der Intuition und lauf jetzt
台風の目を開け
Öffne das Auge des Taifuns
Whole new paradigm, whole new paradigm
Ganz neues Paradigma, ganz neues Paradigma
どこにいても自由 now, we feel it
Frei, wo immer wir sind, jetzt fühlen wir es
Even devils call me up, I don't cheat
Selbst Teufel rufen mich an, ich betrüge nicht
Whole new paradigm
Ganz neues Paradigma
影の間映る spotlight ピカッ
Zwischen den Schatten reflektiertes Spotlight, Blitz
目が眩んだ距離がまるで like 0.0
Die blendende Distanz ist wie 0.0
前に進み止められない motivation
Unaufhaltsame Motivation, die vorwärts drängt
Pのない疾走本能 killing pace
Planloser Sprintinstinkt, mörderisches Tempo
確信してるもう俺を止められない
Ich bin überzeugt, niemand kann mich mehr aufhalten
前進のみ see the light and it's bright
Nur vorwärts, sieh das Licht und es ist hell
Yeah, we go, rush
Yeah, wir gehen, stürmen los
トラウマの過去 wash
Die traumatische Vergangenheit wegwaschen
とっとと抜け出そう swish
Lass uns schnell hier raus, swish
I'm a 空間内の glitch
Ich bin ein Glitch im Raum
暗闇の昼混乱の夜
Mittag der Dunkelheit, Nacht der Verwirrung
抜け出すため飲み込む
Um zu entkommen, schlucke ich es
俺を止められない nobody, woo
Niemand kann mich aufhalten, woo
Let me say that one more time (hey)
Lass mich das noch einmal sagen (hey)
開け闇の door
Öffne die Tür der Dunkelheit
Whole new paradigm, whole new paradigm
Ganz neues Paradigma, ganz neues Paradigma
かき分けろ迷路 直感を信じて今走る
Kämpf dich durch das Labyrinth, vertraue der Intuition und lauf jetzt
台風の目を開け
Öffne das Auge des Taifuns
Whole new paradigm, whole new paradigm
Ganz neues Paradigma, ganz neues Paradigma
どこにいても自由 now, we feel it
Frei, wo immer wir sind, jetzt fühlen wir es
Even devils call me up, I don't cheat
Selbst Teufel rufen mich an, ich betrüge nicht
Once again
Noch einmal
Bright 完璧な未来描けば
Hell, wenn du eine perfekte Zukunft zeichnest
それが叶うんだ全て
Wird alles wahr werden
不可能だと思うのは無駄だ
Zu denken, es sei unmöglich, ist sinnlos
I keep want more and more
Ich will immer mehr und mehr
直感のままに走る 闇との決別
Laufe der Intuition nach, Abschied von der Dunkelheit
光を創造 revolutionary
Licht erschaffen, revolutionär
望む世界へ (hey)
In die gewünschte Welt (hey)
開け闇の door
Öffne die Tür der Dunkelheit
Whole new paradigm, whole new paradigm (台風の目を開け)
Ganz neues Paradigma, ganz neues Paradigma (Öffne das Auge des Taifuns)
かき分けろ迷路 直感を信じて今走る (whole new paradigm, yeah)
Kämpf dich durch das Labyrinth, vertraue der Intuition und lauf jetzt (ganz neues Paradigma, yeah)
台風の目を開け
Öffne das Auge des Taifuns
Whole new paradigm, whole new paradigm
Ganz neues Paradigma, ganz neues Paradigma
どこにいても自由 now, we feel it
Frei, wo immer wir sind, jetzt fühlen wir es
Even devils call me up, I don't cheat
Selbst Teufel rufen mich an, ich betrüge nicht
Whole new paradigm
Ganz neues Paradigma






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.