ATEEZ - Still Here - перевод текста песни на немецкий

Still Here - ATEEZперевод на немецкий




Still Here
Immer noch hier
Wait, stop this (Stop this)
Warte, hör auf damit (Hör auf damit)
Let it happen and flow like tears (Like tears)
Lass es geschehen und fließen wie Tränen (Wie Tränen)
Pain's nothing (Nothing)
Schmerz ist nichts (Nichts)
We gon' get over like no fear
Wir werden es überwinden, ohne Angst
目を閉じ Don't frightening
Schließ deine Augen, hab keine Angst
毎晩夢の中
Jede Nacht in meinen Träumen
君へと I'm diving
Tauche ich zu dir hinab
We'll see together
Wir werden es zusammen sehen
底知れぬ夜
Eine bodenlose Nacht
過ぎ去って明るい陽が君を照らす
Geht vorbei und helles Sonnenlicht wird dich bescheinen
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
I'll be staying for you
Ich werde für dich bleiben
結局 I'll find you
Am Ende werde ich dich finden
ここから I'm waiting now
Von hier aus warte ich jetzt
I'm waiting now I'm waiting now
Ich warte jetzt, ich warte jetzt
闇を裂く Shine and Bright
Zerreiß die Dunkelheit, strahlend und hell
Waiting now waiting now
Warte jetzt, warte jetzt
止まった時が
Die angehaltene Zeit
君を寂しくさせないように願うんだ
Ich wünsche mir, dass sie dich nicht einsam macht
その全ての時間
All diese Zeit
君に捧ごう
Werde ich dir widmen
遠くの光が
Das ferne Licht
互い照らして
Beleuchtet uns gegenseitig
運命を信じるよ
Ich glaube an das Schicksal
断ち切れないよ
Es kann nicht durchtrennt werden
分かるよ 僕は
Ich verstehe es
From far away far away
Aus weiter Ferne, weiter Ferne
怖くない
Ich habe keine Angst
ずっと I'm still here
Immer, ich bin immer noch hier
冷えた風
Kalter Wind
暖かい Sunlight
Warmes Sonnenlicht
君と僕は
Du und ich
記憶の中
Sind in den Erinnerungen
Give me a sign
Gib mir ein Zeichen
Any way
Auf jede Weise
I can feel
Ich kann fühlen
Every where
Überall
一緒にいるみたいなのさ
Es ist, als wären wir zusammen
触れられなくても
Auch wenn ich dich nicht berühren kann
変わらない気持ち
Meine Gefühle ändern sich nicht
Always be my side, その時まで
Sei immer an meiner Seite, bis zu dieser Zeit
ここから I'm waiting now
Von hier aus warte ich jetzt
I'm waiting now I'm waiting now
Ich warte jetzt, ich warte jetzt
闇を裂く Shine and Bright
Zerreiß die Dunkelheit, strahlend und hell
Waiting now waiting now
Warte jetzt, warte jetzt
暗闇には負けない
Ich werde der Dunkelheit nicht unterliegen
君のため
Für dich
I'll fight for you
Werde ich kämpfen
遠くの光が
Das ferne Licht
互い照らして
Beleuchtet uns gegenseitig
運命を信じるよ
Ich glaube an das Schicksal
断ち切れないよ
Es kann nicht durchtrennt werden
分かるよ 僕は
Ich verstehe es
From far away far away
Aus weiter Ferne, weiter Ferne
怖くない
Ich habe keine Angst
ずっと I'm still here
Immer, ich bin immer noch hier
陽が昇ったら
Wenn die Sonne aufgeht
全ては元通り
Wird alles wieder normal sein
So never afraid of
Also hab niemals Angst vor
運命に委ね
Dem Schicksal, überlass dich ihm
倒れずに守るよ
Ich werde dich beschützen, ohne zu fallen
遠くの光が
Das ferne Licht
互い照らして (照らして)
Beleuchtet uns gegenseitig (Beleuchtet)
運命を信じるよ
Ich glaube an das Schicksal
断ち切れないよ
Es kann nicht durchtrennt werden
分かるよ 僕は
Ich verstehe es
From far away far away
Aus weiter Ferne, weiter Ferne
怖くない
Ich habe keine Angst
ずっと I'm still here
Immer, ich bin immer noch hier
Still be your side
Bleibe immer an deiner Seite
同じ空の下 Be your side
Unter demselben Himmel, sei an deiner Seite
Still be your side
Bleibe immer an deiner Seite
ずっと I'm still here
Immer, ich bin immer noch hier
Still be your side
Bleibe immer an deiner Seite
同じ空の下 Be your side
Unter demselben Himmel, sei an deiner Seite
Still be your side
Bleibe immer an deiner Seite
ずっと I'm still here
Immer, ich bin immer noch hier





Авторы: Jiwon Han, Jong Hun Oh, Yong Hwan Kim, Hong Jung Kim, Su Min Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.