Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
UTOPIA - Japanese Version
UTOPIA - Japanische Version
All
of
my
life
ただ探す
Mein
ganzes
Leben
lang
suche
ich
nur
届きそうな距離で
In
greifbarer
Nähe
揺れる蜃気楼幻想の
dreamer
Ein
Träumer
der
Illusion,
eine
flimmernde
Fata
Morgana
感情が支配する
Wo
Gefühle
herrschen
I
saw
it,
felt
it
in
my
dream
that
day
Ich
sah
es,
fühlte
es
in
meinem
Traum
an
jenem
Tag
I'm
sure
that
we
will
find
someday
Ich
bin
sicher,
wir
werden
es
eines
Tages
finden
夜毎に描き出した
Jede
Nacht
gezeichnet
ぼやけた残像辿る
sketch
map
Eine
Skizzenkarte,
die
verschwommenen
Nachbildern
folgt
逃げ出さないよ
I'm
fine
Ich
werde
nicht
weglaufen,
mir
geht's
gut
頂上まで
I
still
climb
Bis
zum
Gipfel
klettere
ich
weiter
そんな世界はあり得ないなら
Wenn
solch
eine
Welt
unmöglich
ist
I'll
make
it
close
to
our
life
Werde
ich
sie
unserem
Leben
näherbringen
Don't
tell
me
that's
true
no
more,
yeah
Sag
mir
nicht
mehr,
dass
das
wahr
ist,
yeah
夢の中
待ってると言ってた
Du
sagtest,
du
wartest
im
Traum
もう止まらないよ,
oh
Ich
bin
nicht
mehr
aufzuhalten,
oh
Every
day,
every
night
Jeden
Tag,
jede
Nacht
Here
we
go,
go,
go
Los
geht's,
go,
go,
go
Every
day,
every
night
Jeden
Tag,
jede
Nacht
Here
we
go,
go,
go
Los
geht's,
go,
go,
go
Every
day,
every
night
Jeden
Tag,
jede
Nacht
Let
us
go,
go,
go
Lasst
uns
gehen,
go,
go,
go
絵空事だと笑われても良いさ
Es
ist
mir
egal,
wenn
sie
lachen
und
sagen,
es
sei
nur
ein
Hirngespinst
真実の園
Der
Garten
der
Wahrheit
(Woo,
ooh,
ooh,
ooh)
(Woo,
ooh,
ooh,
ooh)
We
can
touch
utopia
Wir
können
Utopia
berühren
We
can
reach
there,
utopia
Wir
können
es
erreichen,
Utopia
(Woo,
ooh,
ooh,
ooh)
(Woo,
ooh,
ooh,
ooh)
Every
day,
every
night
Jeden
Tag,
jede
Nacht
We
keep
going
on
Wir
machen
weiter
All
of
my
life
ただ探す
Mein
ganzes
Leben
lang
suche
ich
nur
見えそうで見えない
Scheinbar
sichtbar,
doch
unsichtbar
雲の中隠された
treasure
Ein
Schatz,
verborgen
in
den
Wolken
夢なんかじゃない場所
Ein
Ort,
der
kein
Traum
ist
眠れないたび
声かれんだ
Jedes
Mal,
wenn
ich
nicht
schlafen
kann,
wird
meine
Stimme
heiser
前進するたびに
すり減るんだ
Jedes
Mal,
wenn
ich
vorwärtsgehe,
nutze
ich
mich
ab
無鉄砲な歓声をあげて
Mit
rücksichtslosem
Jubel
狂ったハンドルもう止まらないんだ
Das
verrückte
Lenkrad,
ich
kann
nicht
mehr
anhalten
Go
to
the
top,
目指すのは
high
Geh
an
die
Spitze,
das
Ziel
ist
hoch
迷いなんか捨てて
空向かい
Wirf
alle
Zweifel
weg,
dem
Himmel
entgegen
暗闇も踏み越え
行く世界
Die
Welt,
zu
der
ich
gehe,
auch
die
Dunkelheit
überwindend
手にしたら
make
it
to
the
top,
uh
Wenn
ich
es
in
Händen
halte,
schaffe
ich
es
an
die
Spitze,
uh
Don't
tell
me
that's
true
no
more,
yeah
Sag
mir
nicht
mehr,
dass
das
wahr
ist,
yeah
夢の中
待ってると言ってた
Du
sagtest,
du
wartest
im
Traum
もう止まらないよ,
oh
Ich
bin
nicht
mehr
aufzuhalten,
oh
Every
day,
every
night
Jeden
Tag,
jede
Nacht
Here
we
go,
go,
go
Los
geht's,
go,
go,
go
Every
day,
every
night
Jeden
Tag,
jede
Nacht
Here
we
go,
go,
go
Los
geht's,
go,
go,
go
Every
day,
every
night
Jeden
Tag,
jede
Nacht
Let
us
go,
go,
go
Lasst
uns
gehen,
go,
go,
go
絵空事だと笑われても良いさ
Es
ist
mir
egal,
wenn
sie
lachen
und
sagen,
es
sei
nur
ein
Hirngespinst
真実の園
Der
Garten
der
Wahrheit
嘲笑の的
平気さ
(Ah-ah,
yeah)
Ziel
des
Gespötts,
das
macht
mir
nichts
aus
(Ah-ah,
yeah)
止まるなんて無理
too
young
(Woo-ooh)
Anhalten
ist
unmöglich,
zu
jung
(Woo-ooh)
Every
day,
every
night
Jeden
Tag,
jede
Nacht
Here
we
go,
go,
go
Los
geht's,
go,
go,
go
Every
day,
every
night
Jeden
Tag,
jede
Nacht
Let
us
go,
go,
go
(Oh,
woah)
Lasst
uns
gehen,
go,
go,
go
(Oh,
woah)
絵空事
だと笑われても良いさ
(Oh
woah)
Es
ist
mir
egal,
wenn
sie
lachen
und
sagen,
es
sei
nur
ein
Hirngespinst
(Oh
woah)
真実の園
Der
Garten
der
Wahrheit
(Woo,
ooh,
ooh,
ooh)
(Woo,
ooh,
ooh,
ooh)
We
can
touch
utopia
Wir
können
Utopia
berühren
We
can
reach
there,
utopia
(Yeah,
yeah)
Wir
können
es
erreichen,
Utopia
(Yeah,
yeah)
(Woo,
ooh,
ooh,
ooh)
(Woo,
ooh,
ooh,
ooh)
Every
day,
every
night
Jeden
Tag,
jede
Nacht
We
keep
going
on
Wir
machen
weiter
近づいてますように
Mögen
wir
näher
sein
Woah-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh
(Woah-oh-oh-oh)
(Woah-oh-oh-oh)
Woah-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Su Min Lee, Min Ki Song, Yong Hwan Kim, Hong Joong Kim, Min Seob Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.