ATFC - The Blues (Prok & Fitch Classic Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ATFC - The Blues (Prok & Fitch Classic Remix)




It's a blues year
Это печальный год.
And America has got the blues
И в Америке есть блюз.
America provided the atmosphere for the blues and the blues was born
Америка создала атмосферу для блюза, и блюз родился.
The blues was born on the American wilderness
Блюз родился в американской глуши.
The blues was born on the beaches where the slave ships docked
Блюз зародился на пляжах, где стояли невольничьи корабли.
Born on the slave man's auction block
Родился на аукционе рабовладельца.
The blues was born and carried on the howling wind
Блюз был рожден и унесен завывающим ветром.
The blues grew up a slave
Блюз вырос рабом.
Then the blues was born
А потом родился блюз.
It's a blues year
Это печальный год.
And America has got the blues
И в Америке есть блюз.
America provided the atmosphere for the blues and the blues was born
Америка создала атмосферу для блюза, и блюз родился.
The blues was born on the American wilderness
Блюз родился в американской глуши.
The blues was born on the beaches where the slave ships docked
Блюз зародился на пляжах, где стояли невольничьи корабли.
Born on the slave man's auction block
Родился на аукционе рабовладельца.
The blues was born and carried on the howling wind
Блюз был рожден и унесен завывающим ветром.
The blues grew up a slave
Блюз вырос рабом.
And we would be silly in all our knowledge
И мы были бы глупы во всем, что знаем.
In all our self-righteous knowledge
Во всем нашем самодовольном знании
When we sit back and laugh and mock the things that happen in our lives
Когда мы сидим сложа руки, смеемся и насмехаемся над тем, что происходит в нашей жизни.
To accept anything less than the truth
Принять что-то меньшее, чем истина.
The blues grew up in small town deprivation
Блюз вырос в маленьком городке.
The blues grew up in big city isolation
Блюз вырос в изоляции большого города.
The blues grew up in the nightmares of the white man
Блюз вырос в кошмарах белого человека.
The blues grew up in the blues singing of Bessie and Billie and Ma
Блюз вырос в блюзе, напевая песни Бесси, Билли и Ма.
The blues grew up in Satchmo's horn,
Блюз вырос в горне Сачмо.
On Duke's piano and Langston's poetry,
На пианино Дьюка и поэзии Лэнгстона.
On Robeson's baritone
Под баритон Робсона
The point is
Суть в том, что
That the blues has grown
Что блюз вырос.
The blues is grown now, full grown
Блюз уже вырос, совсем вырос.
And you can trace the evolution of the blues
И ты можешь проследить эволюцию блюза.
On a parallel line with the evolution of this country
На параллельной линии с эволюцией этой страны.
From Plymouth Rock to acid-rock
От Плимут-рока до кислотного рока
From 13 states to Watergate
Из 13 штатов в Уотергейт.
The blues is grown
Блюз вырос.
But not the home
Но не дом.
The blues is grown
Блюз вырос.
But the country has not
Но страна этого не сделала.
The blues remembers everything the country forgot
Блюз помнит все, что забыла страна.
And we would be silly in all our knowledge
И мы были бы глупы во всем, что знаем.
In all our self-righteous knowledge
Во всем нашем самодовольном знании
When we sit back and laugh and mock the things that happen in our lives
Когда мы сидим сложа руки, смеемся и насмехаемся над тем, что происходит в нашей жизни.
To accept anything less than the truth
Принять что-то меньшее, чем истина.





Авторы: Aydin Hasirci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.