ATFC - The Blues (Prok & Fitch Classic Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ATFC - The Blues (Prok & Fitch Classic Remix)




The Blues (Prok & Fitch Classic Remix)
Блюз (Классический ремикс Prok & Fitch)
It's a blues year
Это год блюза, милая,
And America has got the blues
и Америка подхватила эту тоску.
America provided the atmosphere for the blues and the blues was born
Америка создала атмосферу для блюза, и блюз родился.
The blues was born on the American wilderness
Блюз родился в американской глуши,
The blues was born on the beaches where the slave ships docked
на пляжах, где швартовались невольничьи корабли,
Born on the slave man's auction block
на аукционных блоках, где продавали рабов.
The blues was born and carried on the howling wind
Блюз родился и разносился завывающим ветром.
The blues grew up a slave
Блюз вырос рабом.
Then the blues was born
И тогда родился блюз.
It's a blues year
Это год блюза, любимая,
And America has got the blues
и Америка вся пропиталась им.
America provided the atmosphere for the blues and the blues was born
Америка создала атмосферу для блюза, и блюз родился.
The blues was born on the American wilderness
Блюз родился в американской глуши,
The blues was born on the beaches where the slave ships docked
на пляжах, где швартовались невольничьи корабли,
Born on the slave man's auction block
на аукционных блоках, где продавали рабов.
The blues was born and carried on the howling wind
Блюз родился и разносился завывающим ветром.
The blues grew up a slave
Блюз вырос рабом.
And we would be silly in all our knowledge
И мы были бы глупцами, дорогая,
In all our self-righteous knowledge
со всеми нашими праведными знаниями,
When we sit back and laugh and mock the things that happen in our lives
если бы сидели сложа руки, смеялись и издевались над тем, что происходит в нашей жизни,
To accept anything less than the truth
принимая что-либо, кроме правды.
The blues grew up in small town deprivation
Блюз вырос в лишениях маленьких городков,
The blues grew up in big city isolation
в одиночестве больших городов.
The blues grew up in the nightmares of the white man
Блюз вырос в кошмарах белого человека,
The blues grew up in the blues singing of Bessie and Billie and Ma
в песнях Бесси, Билли и Ма.
The blues grew up in Satchmo's horn,
Блюз вырос в звуках трубы Сатчмо,
On Duke's piano and Langston's poetry,
в игре Дюка на пианино и поэзии Лэнгстона,
On Robeson's baritone
в баритоне Робсона.
The point is
Дело в том, родная,
That the blues has grown
что блюз вырос,
The blues is grown now, full grown
блюз стал взрослым,
And you can trace the evolution of the blues
и ты можешь проследить его эволюцию
On a parallel line with the evolution of this country
параллельно с эволюцией этой страны,
From Plymouth Rock to acid-rock
от Плимутской скалы до кислотного рока,
From 13 states to Watergate
от 13 штатов до Уотергейта.
The blues is grown
Блюз вырос,
But not the home
но не его дом.
The blues is grown
Блюз вырос,
But the country has not
но страна нет.
The blues remembers everything the country forgot
Блюз помнит все, что страна забыла.
And we would be silly in all our knowledge
И мы были бы глупцами, милая,
In all our self-righteous knowledge
со всеми нашими праведными знаниями,
When we sit back and laugh and mock the things that happen in our lives
если бы сидели сложа руки, смеялись и издевались над тем, что происходит в нашей жизни,
To accept anything less than the truth
принимая что-либо, кроме правды.





Авторы: Aydin Hasirci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.