Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call
star
command,
cuz
I'm
buzzing
Позвони
командованию
звёзд,
потому
что
я
в
ударе
Back
to
the
motherland
cuz
I'm
Russian
Возвращаюсь
на
родину,
потому
что
я
русский
Boy
too
hot
like
a
human
oven
Парень
горячий,
как
человеческая
печь
That
is
not
up
for
discussion
Это
не
подлежит
обсуждению,
детка
You
should
know
that
it
might
get
loud
Ты
должна
знать,
что
может
быть
громко
Cuz
we
go
high
like
a
number
nine
cloud
Потому
что
мы
взлетаем
высоко,
как
облако
под
номером
девять
Contraband,
this
is
not
allowed
Контрабанда,
это
не
разрешено
Brand
new
era
it'll
make
you
proud
Новая
эра,
она
заставит
тебя
гордиться
Serenity
now,
please
calm
down
Спокойствие,
пожалуйста,
успокойся
I
know
that
you're
hungry
for
some
wannabe
Я
знаю,
что
ты
жаждешь
какого-то
выдуманного
идеала
Timothée
Chalamet
that
you
can
actually
attain
Тимоти
Шаламе,
которого
ты
сможешь
реально
заполучить
But
in
reality
you're
looking
at
another
plain
Jane
boy
Но
в
реальности
ты
смотришь
на
очередного
ничем
не
примечательного
парня
Talk
about
a
fallacy
О
чём
это
ты
говоришь,
это
же
ложь
I
went
insane
thinking
I
could
maintain
being
the
best
Я
сошёл
с
ума,
думая,
что
смогу
оставаться
лучшим
And
then
I
became
disinvested
with
my
own
self
interest
А
потом
я
потерял
интерес
к
своим
собственным
интересам
But
I
came
back
now
these
days
I'm
obsessed
Но
я
вернулся,
и
сейчас
я
одержим
I
got
to
compete
Мне
нужно
соревноваться
Back
in
high
school,
thought
that
I
had
to
be
like
all
the
cool
kids
В
старшей
школе
я
думал,
что
должен
быть
как
все
крутые
ребята
They
would
always
meet
discreetly
with
a
hashtag
bae
Они
всегда
тайно
встречались
с
хэштегом
"bae"
In
a
car
backseat
but
На
заднем
сиденье
машины,
но
I
don't
like
anybody
new
around
me
Мне
не
нравятся
новые
люди
вокруг
меня
Small
circle
like
a
donut
baby
Маленький
круг,
как
пончик,
детка
Got
a
new
girl
looking
through
my
IG
saying
Ко
мне
подкатила
новая
девушка,
смотрит
мой
IG
и
говорит
Oh
my
God
you're
so
quirky,
wow
just
like
me
О,
Боже,
ты
такой
эксцентричный,
вау,
прямо
как
я
I
read
books
and
I
drink
green
tea
Я
читаю
книги
и
пью
зелёный
чай
She
got
blocked,
missed
both
free
throws
Её
заблокировали,
она
промазала
оба
штрафных
Feels
unfair
like
a
2k
cheat
code
Кажется
несправедливо,
как
чит-код
в
2k
Aka
Luka,
I'm
talking
Curry
Ака
Лука,
я
говорю
о
Стефе
Карри
I
have
a
feeling
that
Harden
would
hurt
me
У
меня
есть
предчувствие,
что
Харден
мне
навредит
My
high
school
coach
used
to
always
play
dirty
Мой
школьный
тренер
всегда
играл
грязно
Woah
that
sounds
weird,
please
do
not
worry
Ого,
это
звучит
странно,
пожалуйста,
не
волнуйся
Call
star
command,
cuz
I'm
buzzing
Позвони
командованию
звёзд,
потому
что
я
в
ударе
Back
to
the
motherland
cuz
I'm
Russian
Возвращаюсь
на
родину,
потому
что
я
русский
Boy
too
hot
like
a
human
oven
Парень
горячий,
как
человеческая
печь
That
is
not
up
for
discussion
Это
не
подлежит
обсуждению,
детка
You
should
know
that
it
might
get
loud
Ты
должна
знать,
что
может
быть
громко
Cuz
we
go
high
like
a
number
nine
cloud
Потому
что
мы
взлетаем
высоко,
как
облако
под
номером
девять
Contraband,
this
is
not
allowed
Контрабанда,
это
не
разрешено
Brand
new
era
it'll
make
you
proud
Новая
эра,
она
заставит
тебя
гордиться
I
used
to
freestyle
battle
the
boys
on
the
back
of
the
bus
Я
раньше
фристайлил
в
баттлах
с
ребятами
в
автобусе
On
the
way
to
the
basketball
game
По
дороге
на
баскетбольный
матч
I
wasn't
great
in
the
paint
Я
не
был
силён
в
борьбе
под
кольцом
But
it
ain't
really
matter
cuz
they
never
gave
me
the
ball
Но
это
не
особо
важно,
потому
что
они
никогда
не
давали
мне
мяч
Not
enough
weight
Недостаточно
веса
Wasn't
that
strong
but
a
pretty
good
runner
Я
не
был
таким
сильным,
но
довольно
быстрым
бегуном
I
lost
a
girlfriend
over
the
summer
Я
потерял
девушку
прошлым
летом
Wait
I
lost
two,
damn
what
a
bummer
Погоди,
я
потерял
двух,
чёрт,
вот
это
облом
Hello
my
name
is
Ronald
Rodman
I'm
a
professor
of
history
here
Здравствуйте,
меня
зовут
Рональд
Родман,
я
профессор
истории
здесь
At
the
Athletes
Only
Academy
В
Академии
Только
для
Атлетов
If
you'll
pull
out
your
headphones
please
Если
вы
вынете
наушники,
пожалуйста
Today
we're
going
to
be
looking
at
IVAN
by
ATHLETIIC
Сегодня
мы
будем
изучать
"Ивана"
от
ATHLETIIC
Now,
this
is
an
important
cultural
artifact
Теперь
это
важный
культурный
артефакт
For
you
all
to
take
note
of
in
the
sense
that
Для
вас
всех,
чтобы
это
отметить
в
том
смысле,
что
This
is
the
one
that
changed
everything
Это
то,
что
изменило
всё
I
am
Ivan,
I
am
legend
Я
Иван,
я
легенда
If
you're
ready
let's
get
it
let's
get
it
Если
ты
готова,
давай,
давай
I
am
Ivan,
I
am
legend
Я
Иван,
я
легенда
If
you're
ready
let's
get
it
let's
get
it
now
Если
ты
готова,
давай,
давай
сейчас
I
am
Ivan,
I
am
legend
Я
Иван,
я
легенда
If
you're
ready
let's,
let's
get
it
Если
ты
готова,
давай
I
am
Ivan,
I
am
legend
Я
Иван,
я
легенда
If
you're
ready
let's
get
it
let's
get
it
now
Если
ты
готова,
давай,
давай
сейчас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Bouldin
Альбом
IVAN
дата релиза
31-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.