ATK - L'Affaire Hot-Dog - перевод текста песни на немецкий

L'Affaire Hot-Dog - ATKперевод на немецкий




L'Affaire Hot-Dog
Die Hot-Dog-Affäre
-Eh Cyan, Cyan!
-Hey Cyan, Cyan!
-Quoi Fréko?
-Was ist, Fréko?
-Devine quoi!
-Rate mal!
-Quoi?
-Was?
-Le patron, v'la ti pas qui veut qu'on aille à Cabot ville...
-Der Boss, stell dir vor, er will, dass wir nach Cabot Ville fahren...
-Où?
-Wohin?
Cabot Ville. Pour enquêter sur trois chiens qui ont disparu dans la même journée
-Nach Cabot Ville. Um wegen drei Hunden zu ermitteln, die am selben Tag verschwunden sind
One, Toutou, what time is it? 4H28
One, Toutou, wie spät ist es? 4:28 Uhr
Plus que deux minutes avant le goûter et Cyan Freko sont dégoutés
Nur noch zwei Minuten bis zur Vesper und Cyan Freko sind angewidert
Zappent leur appétit d'ogre, à cause d'un saugrenu
Vergessen ihren Bärenhunger, wegen eines seltsamen
Bougre d'âne "Hi han", incongru, inspecte les dégâts du cabot
Dummer Esel "I-Ah", unpassend, inspiziert den Schaden des Köters
Et Légadulabo, avec chapeau, soquettes
Und Légadulabo, mit Hut, Söckchen
Pas d'agneau coquette, les passants jactent et les témoins caquettent
Kein kokettes Lamm, die Passanten quatschen und die Zeugen gackern
Le pauvre cabot est mort, cette affaire est pour nous
Der arme Köter ist tot, dieser Fall ist für uns
Quelqu'un à flair, dans cette histoire j'ai flairé le mauvais coup...
Jemand hat Spürsinn, bei dieser Geschichte wittere ich Übles...
Foireux! On a fait le coup du lapin à un chien, clébart
Mistkerl! Man hat einem Hund das Genick gebrochen, einem Köter
J'ai questionné tous les amis de la victime
Ich habe alle Freunde des Opfers befragt
Mais aucun d'entre eux n'allait par chez lui
Aber keiner von ihnen ging zu ihm
Encore un crime sur le dos mais le coupable est un cabot
Noch ein Verbrechen auf dem Kerbholz, aber der Schuldige ist ein Lump
Le tueur perpétue ses crimes, horreur!
Der Mörder setzt seine Verbrechen fort, Horror!
Pepère tue ses victimes en 2 Chevaux
Der Alte tötet seine Opfer im 2CV
Quand il a disparu il était temps qu'on arrive dans la ville
Als er verschwand, war es Zeit, dass wir in der Stadt ankamen
16H29 ça ce complique, selon l'enquête le coupable roulait
16:29 Uhr, es wird kompliziert, laut Ermittlung fuhr der Schuldige
Mais 20 mètres après le choc a freiné comme s'il voulait
Aber 20 Meter nach dem Aufprall bremste er, als ob er wollte
Les traces de pneus inspectées analysées
Die Reifenspuren inspiziert, analysiert
Les blessures au front, au nez
Die Verletzungen an der Stirn, an der Nase
Les indices laissés par le meurtrier comme des cadeaux empoisonnés
Die vom Mörder hinterlassenen Hinweise wie vergiftete Geschenke
Et le coupable s'assagit griller comme les hot-dogs qu'il vend aux passants
Und der Schuldige wird geschnappt, gegrillt wie die Hotdogs, die er an Passanten verkauft
Sous la baïonnette, une odeur de chien plane sur les alentours de la camionnette
Unter dem Tresen liegt ein Hundegeruch über der Umgebung des Lieferwagens
16H30 l'heure du goûter, le coupable est tombé sur un os
16:30 Uhr, Zeit für die Vesper, der Schuldige ist auf einen Knochen gestoßen
Il regrette, il regrette...
Er bereut es, er bereut es...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.