ATL - Браслеты - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ATL - Браслеты




Браслеты
Bracelets
Браслеты на браслеты
Bracelets on bracelets
Браслеты на браслеты
Bracelets on bracelets
Аж на запястьях уж мест нету
No more space left on the wrists
Пакуют в ПАЗ будто в брикеты
They pack them into PAZ buses like briquettes
Браслеты на браслеты
Bracelets on bracelets
Да браслеты на браслеты
Yeah, bracelets on bracelets
И ты от бати их унаследуй
And you'll inherit them from your father
Наручники эти нам как скрепы
These handcuffs are like staples to us
В прямом эфире телеканала Спас
On the live broadcast of Spas TV channel
Где нас никто не сохранил не спас
Where no one saved us, no one spared us
Нас никто не сохранил не спас
No one saved us, no one spared us
Ведь мы всего лишь под берцем наст
Cause we're just frost under the boots
Пробив фанеру, будто пенопласт
Breaking through plywood like it's styrofoam
Эх, силовичок нас притопчет всласть
Oh, the siloviki will trample us with pleasure
Но нас никто не сохранил не спас
But no one saved us, no one spared us
Здесь нас никто не сохранил не спас
Here, no one saved us, no one spared us
И сколько мнений - столько и статей
And as many opinions as there are articles
Тут Бельфегор в рубахе из костей
Here's Belphegor in a shirt of bones
На рейсе преисподняя - Коктебель
On a flight to the underworld - Koktebel
Рязанский сахар засыпал в коктейль
He poured Ryazan sugar into the cocktail
И молвил Молох, сидя на хвосте
And Moloch spoke, sitting on the tail
Отдайте мне всех своих детей
Give me all your children
Отдайте мне всех своих детей
Give me all your children
И мы отдали всех своих детей
And we gave away all our children
В побелке подъезда, как в облаках
In the whitewash of the entrance, like in the clouds
Спичка оставила черный нагар
A match left a black burn mark
Это я для потомков кратко и емко
This is me, for the descendants, briefly and succinctly
Выжег - Улыбок тебе дед Макар
Burned out - Smiles to you, Grandpa Makar
Улыбок тебе дед Макар
Smiles to you, Grandpa Makar
Улыбок тебе дед Макар
Smiles to you, Grandpa Makar
Те, чьи имена нам нельзя называть
Those whose names we cannot speak
Исполняют для нас безобразный макабр
Perform a grotesque macabre for us
Крепанули тебя
They tightened the screws on you
Крепанули меня
They tightened the screws on me
Крепанули тебя
They tightened the screws on you
Крепанули меня
They tightened the screws on me
Крепанули тебя
They tightened the screws on you
Крепанули меня
They tightened the screws on me
Крепанули тебя
They tightened the screws on you
Крепанули меня
They tightened the screws on me
Крепанули тебя
They tightened the screws on you
Крепанули меня
They tightened the screws on me
Крепанули тебя
They tightened the screws on you
Крепанули меня
They tightened the screws on me
Крепанули тебя
They tightened the screws on you
Крепанули меня
They tightened the screws on me
Крепанули тебя
They tightened the screws on you
Крепанули меня
They tightened the screws on me
И живем мы как в сказке
And we live like in a fairy tale
Жизнь - подгончик босяцкий
Life is a hobo's handout
И народ у нас братский
And our people are brotherly
И кокаин депутатский
And the cocaine is for the deputies
А сынок депутатский никогда и никого
And the deputy's son never, ever
Не сбивал насмерть
Hit anyone to death
Все это, конечно, похоже на сказки
All this, of course, sounds like fairy tales
Все это, конечно, похоже на сказки
All this, of course, sounds like fairy tales
Прикинь, нам на улице коп улыбается
Imagine, a cop smiles at us on the street
Улыбку свою как дубинку гнет
Bending his smile like a baton
Но мне почему-то все это не нравится
But for some reason I don't like it at all
Жутко аж бросило в ледяной пот
It's so creepy, it makes me break out in a cold sweat
Бабки хрустят, как свиные хрящи
Bills crunch like pig cartilage
Все остальное, по сути, булщит
Everything else is essentially bullshit
На столе папка и я в нее вшит
There's a folder on the table, and I'm sewn into it
На столе стопка - в ней вся моя жизнь
There's a stack on the table - my whole life is in it
В побелке подъезда как в облаках
In the whitewash of the entrance, like in the clouds
Спичка оставила черный нагар
A match left a black burn mark
Это я для потомков кратко и емко
This is me, for the descendants, briefly and succinctly
Выжег - Улыбок тебе дед Макар
Burned out - Smiles to you, Grandpa Makar
Улыбок тебе дед Макар
Smiles to you, Grandpa Makar
Улыбок тебе дед Макар
Smiles to you, Grandpa Makar
Те, чьи имена нам нельзя называть
Those whose names we cannot speak
Исполняют для нас безобразный макабр
Perform a grotesque macabre for us
Крепанули тебя
They tightened the screws on you
Крепанули меня
They tightened the screws on me
Крепанули тебя
They tightened the screws on you
Крепанули меня
They tightened the screws on me
Крепанули тебя
They tightened the screws on you
Крепанули меня
They tightened the screws on me
Крепанули тебя
They tightened the screws on you
Крепанули меня
They tightened the screws on me
Крепанули тебя
They tightened the screws on you
Крепанули меня
They tightened the screws on me
Крепанули тебя
They tightened the screws on you
Крепанули меня
They tightened the screws on me
Крепанули тебя
They tightened the screws on you
Крепанули меня
They tightened the screws on me
Крепанули тебя
They tightened the screws on you
Крепанули меня
They tightened the screws on me
Огненным шаром подобно комете
Like a fiery ball, like a comet
По мокрому небу Сухой Суперджет
A Sukhoi Superjet across the wet sky
В трюмах в порошковом эквиваленте
In the holds, in powder equivalent
Небадяженный федеральный бюджет
Unadulterated federal budget
Представил на миг как его разорвет
I imagined for a moment how it would explode
Отчизну осыпав как птичий помет
Showering the homeland like bird droppings
Как мама прелестная манна небесная
Like mama, beautiful manna from heaven
И мы, надышавшись, ведем хоровод
And we, having breathed it in, lead a round dance
Нас никто не сохранил не спас
No one saved us, no one spared us
Здесь нас никто не сохранил не спас
Here, no one saved us, no one spared us
Нас никто не сохранил не спас
No one saved us, no one spared us
Здесь нас никто не сохранил не спас
Here, no one saved us, no one spared us
Нас никто не сохранил не спас
No one saved us, no one spared us
Здесь нас никто не сохранил не спас
Here, no one saved us, no one spared us
Нас никто не сохранил не спас
No one saved us, no one spared us
Здесь нас никто не сохранил не спас
Here, no one saved us, no one spared us
Нас никто не сохранил не спас
No one saved us, no one spared us
Здесь нас никто не сохранил не спас
Here, no one saved us, no one spared us
Нас никто не сохранил не спас
No one saved us, no one spared us
Нас никто не сохранил не спас
No one saved us, no one spared us
Нас никто не сохранил не спас
No one saved us, no one spared us
Здесь нас никто не сохранил не спас
Here, no one saved us, no one spared us
Нас никто не сохранил не спас
No one saved us, no one spared us
Здесь нас никто не сохранил не спас
Here, no one saved us, no one spared us





Авторы: Kruppov Sergey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.