Нас
как
кассету
с
чёткими
треками
Wie
eine
Kassette
mit
klaren
Tracks
Бытие
всех
тут
зажуёт
Wird
das
Dasein
uns
alle
hier
zerkauen
Выжидая
что-то
над
танцполом
Irgendetwas
über
der
Tanzfläche
erwartend
Терпеливо
кружит
вороньё
Kreist
geduldig
das
Krähenvolk
И
здесь
уже
нам
ничего
не
страшно
Und
hier
haben
wir
schon
vor
nichts
mehr
Angst
Хули
рыпаться
и
так
сойдёт
Was
soll's,
passt
schon
so
С
узелком
тугим
за
ухом
пляшем
Mit
einem
festen
Knoten
hinter
dem
Ohr
tanzen
wir
Днями
судными
напролёт
An
Gerichtstagen
ununterbrochen
И
мы
станем
цветами
и
зеленью
Und
wir
werden
zu
Blumen
und
Grün
Всем
нам
под
землёю
постелено
Unter
der
Erde
ist
für
uns
alle
gebettet
И
мы
тысячелетия
вот
уж
как
Und
wir
sind
schon
seit
Jahrtausenden
dabei
Топчем
грязь
чистого
полюшка
Den
Schlamm
des
reinen
Feldes
zu
zertrampeln
Таково
нашей
жизни
поприще
Das
ist
unser
Lebensweg
Такова
нашей
жизни
долюшка
Das
ist
unser
Schicksal
Сами
станем
чистым
полюшком
и
зацветём
Wir
werden
selbst
zum
reinen
Feld
und
erblühen
Но
мы
втоптали
в
грязь
Aber
wir
haben
in
den
Schlamm
getreten
Мы
втоптали
в
грязь
нашу
боль
Wir
haben
unseren
Schmerz
in
den
Schlamm
getreten
Мы
втоптали
в
грязь
Wir
haben
in
den
Schlamm
getreten
Напоследок
мы
втоптали
в
грязь
Zum
Abschied
haben
wir
in
den
Schlamm
getreten
Я
не
прощаюсь,
но
быть
может
Ich
verabschiede
mich
nicht,
aber
vielleicht
Танцуем
последний
раз,
пока
мы
сами
Tanzen
wir
ein
letztes
Mal,
bevor
wir
selbst
Мы
сами
не
вернулись
в
эту
грязь
Wir
selbst
in
diesen
Schlamm
zurückgekehrt
sind
Но
мы
втоптали
в
грязь
Aber
wir
haben
in
den
Schlamm
getreten
Мы
втоптали
в
грязь
нашу
боль
Wir
haben
unseren
Schmerz
in
den
Schlamm
getreten
Мы
втоптали
в
грязь
Wir
haben
in
den
Schlamm
getreten
Напоследок
мы
втоптали
в
грязь
Zum
Abschied
haben
wir
in
den
Schlamm
getreten
Я
не
прощаюсь,
но
быть
может
Ich
verabschiede
mich
nicht,
aber
vielleicht
Танцуем
последний
раз,
пока
мы
сами
Tanzen
wir
ein
letztes
Mal,
bevor
wir
selbst
Мы
сами
не
вернулись
в
эту
грязь
Wir
selbst
in
diesen
Schlamm
zurückgekehrt
sind
Небо
провожало,
лило
слёзы
Der
Himmel
verabschiedete
sich,
vergoss
Tränen
Расставаться
всегда
так
больно
Sich
zu
trennen
ist
immer
so
schmerzhaft
Нынче
в
поле
дети
кукурузы
Jetzt
sind
auf
dem
Feld
Kinder
des
Maises
Наше
поколение
попкорна
Unsere
Generation
ist
Popcorn
Разгоняя
кулаками
звёзды
Die
Sterne
mit
den
Fäusten
vertreibend
Топчем
просто
чтобы
не
замёрзнуть
Stampfen
wir,
nur
um
nicht
zu
erfrieren
Задыхаясь
аж
от
перегрузок
Keuchend
vor
Überlastung
Небу
пригрозим
Drohen
wir
dem
Himmel
Тем
что
вернёмся
Dass
wir
zurückkehren
werden
Мы
стопудов
вернёмся
Wir
werden
hundertprozentig
zurückkehren
Так
что
не
расслабляйтесь
Also
entspannt
euch
nicht
zu
sehr
Слишком
тут
пока
нас
нет
Während
wir
nicht
hier
sind
Когда
нибудь
ещё
вернёмся
Irgendwann
werden
wir
zurückkehren
Иными,
но
вернёмся
Anders,
aber
wir
werden
zurückkehren
В
конце
тоннеля
свет
Am
Ende
des
Tunnels
ist
Licht
И
танцующий
силуэт
Und
eine
tanzende
Silhouette
Пошёл
топтать
Begann
zu
stampfen
Но
мы
втоптали
в
грязь
Aber
wir
haben
in
den
Schlamm
getreten
Мы
втоптали
в
грязь
нашу
боль
Wir
haben
unseren
Schmerz
in
den
Schlamm
getreten
Мы
втоптали
в
грязь
Wir
haben
in
den
Schlamm
getreten
Напоследок
мы
втоптали
в
грязь
Zum
Abschied
haben
wir
in
den
Schlamm
getreten
Я
не
прощаюсь,
но
быть
может
Ich
verabschiede
mich
nicht,
aber
vielleicht
Танцуем
последний
раз,
пока
мы
сами
Tanzen
wir
ein
letztes
Mal,
bevor
wir
selbst
Мы
сами
не
вернулись
в
эту
грязь
Wir
selbst
in
diesen
Schlamm
zurückgekehrt
sind
Но
мы
втоптали
в
грязь
Aber
wir
haben
in
den
Schlamm
getreten
Мы
втоптали
в
грязь
нашу
боль
Wir
haben
unseren
Schmerz
in
den
Schlamm
getreten
Мы
втоптали
в
грязь
Wir
haben
in
den
Schlamm
getreten
Напоследок
мы
втоптали
в
грязь
Zum
Abschied
haben
wir
in
den
Schlamm
getreten
Я
не
прощаюсь,
но
быть
может
Ich
verabschiede
mich
nicht,
aber
vielleicht
Танцуем
последний
раз,
пока
мы
сами
Tanzen
wir
ein
letztes
Mal,
bevor
wir
selbst
Мы
сами
не
вернулись
в
эту
грязь
Wir
selbst
in
diesen
Schlamm
zurückgekehrt
sind
Но
мы
втоптали
в
грязь
Aber
wir
haben
in
den
Schlamm
getreten
Мы
втоптали
в
грязь
нашу
боль
Wir
haben
unseren
Schmerz
in
den
Schlamm
getreten
Мы
втоптали
в
грязь
Wir
haben
in
den
Schlamm
getreten
Напоследок
мы
втоптали
в
грязь
Zum
Abschied
haben
wir
in
den
Schlamm
getreten
Я
не
прощаюсь,
но
быть
может
Ich
verabschiede
mich
nicht,
aber
vielleicht
Танцуем
последний
раз,
пока
мы
сами
Tanzen
wir
ein
letztes
Mal,
bevor
wir
selbst
Мы
сами
не
вернулись
в
эту
грязь
Wir
selbst
in
diesen
Schlamm
zurückgekehrt
sind
Ты
нам
сыграй
свой
финальный
сет
Spiel
uns
dein
finales
Set,
meine
Süße
Отключат
скоро
свет
Bald
wird
das
Licht
ausgeschaltet
Эй
диджей,
заряжай
уже
Hey
DJ,
leg
schon
auf
Свой
прощальный
микстейп
Dein
Abschiedsmixtape
Затянусь
дай
на
посошок
Lass
mich
noch
einen
letzten
Zug
nehmen
После
ещё
разок
это
думсдэй
Danach
noch
einmal,
das
ist
der
Jüngste
Tag
И
наш
последний
рейв
Und
unser
letzter
Rave
Слышь,
братец,
не
дрейфь
Hör
zu,
mein
Schatz,
keine
Angst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: евдокимов сергей андреевич, круппов сергей олегович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.