Генератор ахиней
Nonsense Generator
Лежу,
курю,
мечтаю,
в
облаках
витаю
I
lie,
I
smoke,
I
dream,
I
float
in
the
clouds,
baby
Как
беспилотник
над
родимым
краем
Like
a
drone
above
my
homeland,
my
sweet
lady
Немного
перегрелся
от
этой
новой
реальности
I'm
a
little
overheated
from
this
new
reality
И
отломился
от
неё,
словно
краешек
каравая
And
broke
off
from
it,
like
the
crust
of
a
loaf,
you
see
Тянем
на
износ,
будто
бы
последний
раз
We're
pushing
to
the
limit,
like
it's
the
last
time
Миллионы
папирос,
посылая
сигналы
в
космос
Millions
of
cigarettes,
sending
signals
into
the
cosmos,
a
crime
Но
к
нам
никто
не
прилетел,
да
и
чёрт
с
ними
But
no
one
came
to
us,
and
to
hell
with
them
all
Инопланетяне
эти
пожалеют
после,
когда
мы
These
aliens
will
regret
it
later,
when
we
call
Когда
мы
разовьёмся
в
расу
самую
жёсткую
When
we
develop
into
the
toughest
race
of
all
Построим
мясорубку
исполинскую
межзвёздную
Build
a
gigantic
interstellar
meat
grinder,
so
tall
И
утолим
желания
в
космических
масштабах
And
satisfy
our
desires
on
a
cosmic
scale
И
в
мясорубке
перекрутим
солнце
And
grind
the
sun
in
the
meat
grinder,
without
fail
Бред
нёс
мракобес,
на
костях
дикий
dance
A
dark
sorcerer
raved,
a
wild
dance
on
the
bones
Я
топтал
этот
окурок,
дай
пятку,
Ахиллес
I
trampled
this
cigarette
butt,
give
me
your
five,
Achilles,
my
love,
it
atones
Может
быть,
ещё
попустит,
но,
скорее
всего,
нет
Maybe
it
will
let
up,
but
most
likely,
not
Генератор
ахиней,
припекло,
аж
охерел
Nonsense
generator,
it's
so
hot,
I'm
freaking
shocked
Бред
нёс
мракобес,
на
костях
дикий
dance
A
dark
sorcerer
raved,
a
wild
dance
on
the
bones
Я
топтал
этот
окурок,
дай
пятку,
Ахиллес
I
trampled
this
cigarette
butt,
give
me
your
five,
Achilles,
darling,
it
atones
Может
быть,
ещё
попустит,
но,
скорее
всего,
нет
Maybe
it
will
let
up,
but
most
likely,
not
Генератор
ахиней,
припекло,
аж
охерел
(охерел)
Nonsense
generator,
it's
so
hot,
I'm
freaking
shocked
(shocked)
Солнце
— грёбаный
фонарь
The
sun
is
a
goddamn
lantern,
shining
bright
Распустило
огненную
шевелюру
из
лучей
(из
лучей)
Spread
its
fiery
hair
of
rays,
what
a
sight
Гривой
машет,
как
говнарь
Waving
its
mane
like
a
headbanger,
wild
and
free
На
районе
беспощадно
порешило
всех
бичей
Mercilessly
finished
off
all
the
bums
in
the
vicinity
Я
гуляю,
как
гера
по
вене,
время
прожигая
I
walk
like
heroin
through
a
vein,
burning
time
away
Там,
где
Гера
— это
имя
какого-то
мужика
Where
Hera
is
the
name
of
some
guy,
they
say
Там,
где
Вена
— это
город,
в
котором
не
побываю
Where
Vienna
is
a
city
I
won't
visit,
no
way
Да
и
похеру,
нас
и
тут
нормально
припекает
And
who
cares,
we're
getting
pretty
baked
here
anyway
Бред
нёс
мракобес,
на
костях
дикий
dance
A
dark
sorcerer
raved,
a
wild
dance
on
the
bones
Я
топтал
этот
окурок,
дай
пятку,
Ахиллес
I
trampled
this
cigarette
butt,
give
me
your
five,
Achilles,
honey,
it
atones
Может
быть,
ещё
попустит,
но,
скорее
всего,
нет
Maybe
it
will
let
up,
but
most
likely,
not
Генератор
ахиней,
припекло,
аж
охерел
Nonsense
generator,
it's
so
hot,
I'm
freaking
shocked
Бред
нёс
мракобес,
на
костях
дикий
dance
A
dark
sorcerer
raved,
a
wild
dance
on
the
bones
Я
топтал
этот
окурок,
дай
пятку,
Ахиллес
I
trampled
this
cigarette
butt,
give
me
your
five,
Achilles,
sweetheart,
it
atones
Может
быть,
ещё
попустит,
но,
скорее
всего,
нет
Maybe
it
will
let
up,
but
most
likely,
not
Генератор
ахиней,
припекло,
аж
охерел
Nonsense
generator,
it's
so
hot,
I'm
freaking
shocked
Растопило
дурака,
солнце
— грёбаный
колосс
Melted
the
fool,
the
sun
- a
goddamn
colossus
Дал
бы
ему
тумака,
жаль,
до
неба
не
дорос
I'd
give
it
a
smack,
but
I
didn't
grow
tall
enough,
I
confess
От
реальности
такой
сердце
плавилось,
как
воск
From
such
a
reality,
my
heart
melted
like
wax
Жаль,
до
неба
не
дорос,
жаль,
до
неба
не
дорос
(не
дорос)
Too
bad
I
didn't
grow
tall
enough,
too
bad
I
didn't
grow
tall
enough
(didn't
grow)
Лежу,
курю,
мечтаю,
в
облаках
витаю
I
lie,
I
smoke,
I
dream,
I
float
in
the
clouds
again
Как
беспилотник
над
родимым
краем
Like
a
drone
above
my
homeland,
my
sweet
friend
Немного
перегрелся
от
этой
новой
реальности
I'm
a
little
overheated
from
this
new
reality
И
отломился
от
неё,
словно
краешек
каравая
And
broke
off
from
it,
like
the
crust
of
a
loaf,
you
see
Хлеб
да
соль
пацанам,
хлеб
да
соль
(соль)
Bread
and
salt
to
the
boys,
bread
and
salt
(salt)
Насыпай
на
рану
да
надави
на
мозоль
(мозоль)
Pour
it
on
the
wound
and
press
on
the
corn
(corn)
Словно
Жанна
д'Арк
для
меня
горит
косой
(косой)
Like
Joan
of
Arc,
a
scythe
burns
for
me
(scythe)
Слышь,
солнце
ебаное,
сгинуть
соизволь
(соизволь)
Hey,
fucking
sun,
deign
to
disappear
(disappear)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: евдокимов сергей андреевич, круппов сергей олегович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.