Могилка Ангела
Angel's Grave
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        закоптил 
                                            в 
                                        небе 
                                        всю 
                                        лазурь 
                            
                                        I've 
                                        choked 
                                        the 
                                        sky 
                                        with 
                                        smoky 
                                        haze, 
                                        my 
                                        love, 
                            
                         
                        
                            
                                        Пустил 
                                        по 
                                        венам 
                                        вязкий 
                                        мазут 
                            
                                        Let 
                                        thick 
                                        fuel 
                                        flow 
                                        through 
                                        my 
                                        veins. 
                            
                         
                        
                            
                                        Массив 
                                        панельный 
                                        мой 
                                        гнил 
                                        как 
                                        зуб 
                            
                                        My 
                                        concrete 
                                        block 
                                        decays 
                                        like 
                                            a 
                                        rotten 
                                        tooth, 
                            
                         
                        
                            
                                        Здесь 
                                        три 
                                        светила, 
                                        но 
                                        вечный 
                                        дуб 
                            
                                        Three 
                                        lights 
                                        shine 
                                        here, 
                                        but 
                                        an 
                                        eternal 
                                        oak 
                                        stands 
                                        tall. 
                            
                         
                        
                            
                                        Стрельнул 
                                        сигу 
                                        как 
                                        из 
                                        калаша 
                            
                                            I 
                                        lit 
                                            a 
                                        cigarette 
                                        like 
                                        firing 
                                            a 
                                        Kalashnikov, 
                            
                         
                        
                            
                                        Сел 
                                        на 
                                        корты, 
                                        краба 
                                        дал 
                                        бомжам 
                            
                                        Sat 
                                        on 
                                        the 
                                        courts, 
                                        tossed 
                                        some 
                                        change 
                                        to 
                                        the 
                                        bums, 
                            
                         
                        
                            
                                        Что 
                                            с 
                                        торжеством 
                                        слали 
                                        мир 
                                            к 
                                        херам 
                            
                                        Who 
                                        toasted 
                                        to 
                                        the 
                                        world's 
                                        demise, 
                            
                         
                        
                            
                                            С 
                                        ними 
                                        солидарен 
                                        был 
                                        как 
                                        никогда 
                            
                                            I 
                                        agreed 
                                        with 
                                        them 
                                        like 
                                        never 
                                        before. 
                            
                         
                        
                            
                                        Тут 
                                        безнадёга, 
                                        тут 
                                        скорбь, 
                                        тлен 
                            
                                        Here 
                                        lies 
                                        despair, 
                                        grief, 
                                        and 
                                        decay, 
                            
                         
                        
                            
                                        На 
                                        лике 
                                        стыли 
                                        словно 
                                        corpse 
                                        paint 
                            
                                        Sorrow 
                                        frozen 
                                        on 
                                        my 
                                        face 
                                        like 
                                        corpse 
                                        paint, 
                            
                         
                        
                            
                                        Нас 
                                        не 
                                        заметил 
                                        даже 
                                        злобный 
                                        мент 
                            
                                        Even 
                                        the 
                                        angry 
                                        cop 
                                        didn't 
                                        notice 
                                        us, 
                            
                         
                        
                            
                                        Мы 
                                        растворились 
-                                        нас 
                                        больше 
                                        нет 
                            
                                        We 
                                        dissolved 
-                                        we 
                                        are 
                                        no 
                                        more. 
                            
                         
                        
                            
                                        Серафимы 
                                        навалят 
                                        музло 
                            
                                        Seraphim 
                                        play 
                                        their 
                                        music 
                                        loud, 
                            
                         
                        
                            
                                        Что 
                                        льётся 
                                        как 
                                        будто 
                                        малиновый 
                                        звон 
                            
                                        Pouring 
                                        down 
                                        like 
                                            a 
                                        crimson 
                                        bell's 
                                        toll, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Что 
                                        прям 
                                        из 
                                        горла 
                                        седьмого 
                                        горна 
                            
                                        Straight 
                                        from 
                                        the 
                                        throat 
                                        of 
                                        the 
                                        seventh 
                                        horn, 
                            
                         
                        
                            
                                        Нас 
                                        всех 
                                        зовут 
                                            в 
                                        бесконечный 
                                        сон 
                            
                                        Calling 
                                        us 
                                        all 
                                        to 
                                        an 
                                        endless 
                                        sleep. 
                            
                         
                        
                            
                                        Где 
                                        кто-то 
                                        остался 
                                        без 
                                        пальцев 
                            
                                        Where 
                                        someone 
                                        lost 
                                        their 
                                        fingers, 
                            
                         
                        
                            
                                        Пока 
                                        мы 
                                        за 
                                        школой 
                                        взрывали 
                                        без 
                                        палева 
                            
                                        While 
                                        we 
                                        were 
                                        blowing 
                                        up 
                                        those 
                                        fat 
                                        firecrackers 
                                        behind 
                                        the 
                                        school, 
                            
                         
                        
                            
                                        Эти 
                                        тысячи 
                                        жирных 
                                        корсаров 
                            
                                        Thousands 
                                        of 
                                        them, 
                                        without 
                                        getting 
                                        caught, 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        нас 
                                        по 
                                        жизни 
                                        нормально 
                                        поправило 
                            
                                        And 
                                        it 
                                        set 
                                        us 
                                        straight 
                                        in 
                                        life, 
                                        you 
                                        see. 
                            
                         
                        
                            
                                        После 
                                        первого 
                                        шота 
                            
                                        After 
                                        the 
                                        first 
                                        shot, 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        животе 
                                        тепло 
                                        как 
                                            в 
                                        могилке 
                                        ангела 
                            
                                        Warmth 
                                        in 
                                        my 
                                        belly 
                                        like 
                                        an 
                                        angel's 
                                        grave, 
                            
                         
                        
                            
                                        После 
                                        десятого 
                                        крикну 
                            
                                        After 
                                        the 
                                        tenth, 
                                        I'll 
                                        shout, 
                            
                         
                        
                            
                                        Братики, 
                                        выпускайте 
                                        Кракена 
                            
                                        "Brothers, 
                                        release 
                                        the 
                                        Kraken!" 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            Я 
                                        превращался 
                                            в 
                                        самых 
                                        отвратительных 
                                        существ 
                            
                                            I 
                                        transformed 
                                        into 
                                        the 
                                        most 
                                        repulsive 
                                        creatures, 
                                        darling, 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        так 
                                        хотел 
                                        бы 
                                        крылья 
                            
                                            I 
                                        longed 
                                        for 
                                        wings, 
                            
                         
                        
                            
                                        Но 
                                        нас 
                                        всех 
                                        что-то 
                                        тянет 
                                            к 
                                        земле 
                            
                                        But 
                                        something 
                                        pulls 
                                        us 
                                        all 
                                        to 
                                        the 
                                        earth. 
                            
                         
                        
                            
                                        Учись 
                                        пока 
                                            я 
                                        мёртв, 
                                        как 
                                        не 
                                        надо 
                                        жить 
                            
                                        Learn 
                                        from 
                                        my 
                                        death 
                                        how 
                                        not 
                                        to 
                                        live, 
                            
                         
                        
                            
                                        Надо 
                                        жить, 
                                        надо 
                                        жить 
                                        здесь 
                            
                                        One 
                                        must 
                                        live, 
                                        one 
                                        must 
                                        live 
                                        here, 
                            
                         
                        
                            
                                        Но 
                                        нас 
                                        всех 
                                        что-то 
                                        тянет 
                                            к 
                                        земле 
                            
                                        But 
                                        something 
                                        pulls 
                                        us 
                                        all 
                                        to 
                                        the 
                                        earth. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Под 
                                        сердцем 
                                        дубак 
                            
                                            A 
                                        chill 
                                        beneath 
                                        my 
                                        heart, 
                            
                         
                        
                            
                                        Зиму 
                                        втёр 
                                            в 
                                        краешек 
                                        десны 
                            
                                        Rubbed 
                                        winter 
                                        into 
                                        the 
                                        edge 
                                        of 
                                        my 
                                        gums, 
                            
                         
                        
                            
                                        Поскользнулся 
-                                        упал 
                            
                                        Slipped 
                                        and 
                                        fell, 
                            
                         
                        
                            
                                        Там 
                                        так 
                                            и 
                                        пролежал 
                                        до 
                                        весны 
                            
                                        Lay 
                                        there 
                                        until 
                                        spring. 
                            
                         
                        
                            
                                        Во 
                                        вспышках 
                                        бытовой 
                                        резни 
                            
                                        In 
                                        the 
                                        flashes 
                                        of 
                                        domestic 
                                        violence, 
                            
                         
                        
                            
                                        Цвели 
                                        дети 
-                                        цветы 
                            
                                        Children 
                                        bloomed 
                                        like 
                                        flowers, 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        небе 
                                        плыли 
                                        киты 
                            
                                        Whales 
                                        swam 
                                        in 
                                        the 
                                        sky, 
                            
                         
                        
                            
                                            А 
                                            я 
                                        так 
                                            и 
                                        лежал 
                                            и 
                                        посылал 
                                        всех 
                            
                                        And 
                                            I 
                                        just 
                                        lay 
                                        there 
                                        and 
                                        told 
                                        everyone 
                                        to 
                                        go 
                                        to 
                                        hell. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Далеко 
                                        надолго, 
                                        далеко 
                                        надолго 
                            
                                        Far 
                                        away 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time, 
                                        far 
                                        away 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time, 
                            
                         
                        
                            
                                        Далеко 
                                        надолго, 
                                            я 
                                        лежал 
                                            и 
                                        посылал 
                                        всех 
                            
                                        Far 
                                        away 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time, 
                                            I 
                                        lay 
                                        there 
                                        and 
                                        told 
                                        everyone 
                                        to 
                                        go 
                                        to 
                                        hell. 
                            
                         
                        
                            
                                        Далеко 
                                        надолго, 
                                        далеко 
                                        надолго 
                            
                                        Far 
                                        away 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time, 
                                        far 
                                        away 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time, 
                            
                         
                        
                            
                                        Далеко 
                                        надолго, 
                                        далеко 
                            
                                        Far 
                                        away 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time, 
                                        far 
                                        away. 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Под 
                                        сердцем 
                                        дубак 
                            
                                            A 
                                        chill 
                                        beneath 
                                        my 
                                        heart, 
                            
                         
                        
                            
                                        Зиму 
                                        втёр 
                                            в 
                                        краешек 
                                        десны 
                            
                                        Rubbed 
                                        winter 
                                        into 
                                        the 
                                        edge 
                                        of 
                                        my 
                                        gums, 
                            
                         
                        
                            
                                        Поскользнулся 
-                                        упал 
                            
                                        Slipped 
                                        and 
                                        fell, 
                            
                         
                        
                            
                                        Там 
                                        так 
                                            и 
                                        пролежал 
                                        до 
                                        весны 
                            
                                        Lay 
                                        there 
                                        until 
                                        spring. 
                            
                         
                        
                            
                                        Во 
                                        вспышках 
                                        бытовой 
                                        резни 
                            
                                        In 
                                        the 
                                        flashes 
                                        of 
                                        domestic 
                                        violence, 
                            
                         
                        
                            
                                        Цвели 
                                        дети 
-                                        цветы 
                            
                                        Children 
                                        bloomed 
                                        like 
                                        flowers, 
                            
                         
                        
                            
                                        Где 
                                        этими 
                                        детьми 
                                            в 
                                        итоге 
                                        оказались 
                                        мы 
                            
                                        Where 
                                        we 
                                        eventually 
                                        became 
                                        those 
                                        children. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Далеко 
                                        надолго, 
                                        далеко 
                                        надолго 
                            
                                        Far 
                                        away 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time, 
                                        far 
                                        away 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time, 
                            
                         
                        
                            
                                        Далеко 
                                        надолго, 
                                            я 
                                        лежал 
                                            и 
                                        посылал 
                                        всех 
                            
                                        Far 
                                        away 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time, 
                                            I 
                                        lay 
                                        there 
                                        and 
                                        told 
                                        everyone 
                                        to 
                                        go 
                                        to 
                                        hell. 
                            
                         
                        
                            
                                        Далеко 
                                        надолго, 
                                        далеко 
                                        надолго 
                            
                                        Far 
                                        away 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time, 
                                        far 
                                        away 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time, 
                            
                         
                        
                            
                                        Далеко 
                                        надолго, 
                                            я 
                                        лежал 
                                            и 
                                        посылал 
                                        всех 
                            
                                        Far 
                                        away 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time, 
                                            I 
                                        lay 
                                        there 
                                        and 
                                        told 
                                        everyone 
                                        to 
                                        go 
                                        to 
                                        hell. 
                            
                         
                        
                            
                                        Далеко 
                                        надолго, 
                                        далеко 
                                        надолго 
                            
                                        Far 
                                        away 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time, 
                                        far 
                                        away 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time, 
                            
                         
                        
                            
                                        Далеко 
                                        надолго, 
                                            я 
                                        лежал 
                                            и 
                                        посылал 
                                        всех 
                            
                                        Far 
                                        away 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time, 
                                            I 
                                        lay 
                                        there 
                                        and 
                                        told 
                                        everyone 
                                        to 
                                        go 
                                        to 
                                        hell. 
                            
                         
                        
                            
                                        Далеко 
                                        надолго, 
                                        далеко 
                                        надолго 
                            
                                        Far 
                                        away 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time, 
                                        far 
                                        away 
                                        for 
                                            a 
                                        long 
                                        time, 
                            
                         
                        
                            
                                        Далеко 
                                        далеко 
                                        далеко 
                            
                                        Far 
                                        away, 
                                        far 
                                        away, 
                                        far 
                                        away. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: евдокимов сергей андреевич, круппов сергей олегович
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.