ATL - Орудия страстей - перевод текста песни на английский

Орудия страстей - ATLперевод на английский




Орудия страстей
Instruments of Passion
В финале будет тишина загробная
In the finale, there will be a deathly silence, my love
А мы пока что сделаем вина и погудим так что
But for now, let's make some wine and buzz so hard that
Внутри проснётся первобытное животное
A primal animal awakens within us
Внутри проснётся первобытное животное
A primal animal awakens within us
В недрах сталинки пропитой мы на фото групповом
In the depths of a soaked Stalin-era apartment, we're in a group photo
Все тринадцать психопатов фристайлили за столом
All thirteen psychopaths freestyled at the table
Читали будто псалом квадраты про быль да небыль
Rapping like a psalm, verses about truth and fiction
Аж ветхозаветный ангел падал жирным брюхом к небу
Even an Old Testament angel fell, his fat belly towards the sky
Этот рэп есть плоть моя, этот бит есть кровь моя
This rap is my flesh, darling, this beat is my blood
И пусть как задница блудницы трясётся квартирка съёмная
And let this rented apartment shake like a harlot's backside
На тайной вечеринке нулевых музыка скорбная
At a secret party in the noughties, mournful music plays
Дай перетянуться, заглушить боли фантомные
Let me take a drag, darling, drown out the phantom pains
Из под потолка над нами угарает херувим
From under the ceiling above us, a cherub laughs his ass off
Он мочит шутки лишь о том, что все мы заживо сгорим
He only cracks jokes about how we'll all burn alive
И мы смеёмся вместе с ним, и пусть Иуда
And we laugh with him, and let Judas
Пусть Иуда слил скрижали, сука, мы его за это
Let Judas leak the tablets, bitch, we'll forgive him for that
Мы простим
We will forgive
Мы его простим
We will forgive him
Мы его простим
We will forgive him
Мы простим
We will forgive
Всё ему простим
We will forgive him everything
Всё ему простим
We will forgive him everything
Мы простим
We will forgive
Мы его простим
We will forgive him
Мы его простим
We will forgive him
И мы простим
And we will forgive
Всё ему простим
We will forgive him everything
Ведь все здесь твари дрожащие
For all here are trembling creatures
С бодуна жизни тащат
Dragging life's hangover
И по наследству и дальше
And by inheritance, further on
Нам тяжесть передал пращур
Our ancestor passed the burden to us
Ведь все здесь твари дрожащие
For all here are trembling creatures
С бодуна жизни тащат
Dragging life's hangover
И по наследству и дальше
And by inheritance, further on
Нам тяжесть передал пращур
Our ancestor passed the burden to us
В финале будет тишина загробная
In the finale, there will be a deathly silence, my love
А мы пока что сделаем вина и погудим так что
But for now, let's make some wine and buzz so hard that
Внутри проснётся первобытное животное
A primal animal awakens within us
Внутри проснётся первобытное животное
A primal animal awakens within us
Есть язык - обоюдоострый меч
There is a tongue - a double-edged sword
Он и бич, он и крест и даже миска с пойлом есть
It's a whip, it's a cross, and even a bowl of swill
Есть дюжина жирных гвоздей
There are a dozen fat nails
Есть пара игральных костей
There is a pair of dice
Есть все орудия страстей
There are all the instruments of passion
Позвал ёбнутых гостей
Invited the craziest guests
Из под потолка над нами угарает херувим
From under the ceiling above us, a cherub laughs his ass off
Он мочит шутки лишь о том, что все мы заживо сгорим
He only cracks jokes about how we'll all burn alive
И мы смеёмся вместе с ним, и пусть Иуда
And we laugh with him, and let Judas
Пусть Иуда слил скрижали, сука, мы его за это
Let Judas leak the tablets, bitch, we'll forgive him for that
Мы простим
We will forgive
Мы его простим
We will forgive him
Мы его простим
We will forgive him
Мы простим
We will forgive
Всё ему простим
We will forgive him everything
Всё ему простим
We will forgive him everything
Мы простим
We will forgive
Мы его простим
We will forgive him
Мы его простим
We will forgive him
И мы простим
And we will forgive
Всё ему простим
We will forgive him everything
Ведь все здесь твари дрожащие
For all here are trembling creatures
С бодуна жизни тащат
Dragging life's hangover
И по наследству и дальше
And by inheritance, further on
Нам тяжесть передал пращур
Our ancestor passed the burden to us
Ведь все здесь твари дрожащие
For all here are trembling creatures
С бодуна жизни тащат
Dragging life's hangover
И по наследству и дальше
And by inheritance, further on
Нам тяжесть передал пращур
Our ancestor passed the burden to us
В финале будет тишина загробная
In the finale, there will be a deathly silence, my love
А мы пока что сделаем вина и погудим так что
But for now, let's make some wine and buzz so hard that
Внутри проснётся первобытное животное
A primal animal awakens within us
Внутри проснётся первобытное животное
A primal animal awakens within us
В финале будет тишина загробная
In the finale, there will be a deathly silence, my love
А мы пока что сделаем вина и погудим так что
But for now, let's make some wine and buzz so hard that
Внутри проснётся первобытное животное
A primal animal awakens within us
Внутри проснётся первобытное животное
A primal animal awakens within us
Все здесь твари дрожащие
All here are trembling creatures
С бодуна жизни тащат
Dragging life's hangover
И по наследству и дальше
And by inheritance, further on
Нам тяжесть передал пращур
Our ancestor passed the burden to us
Ведь все здесь твари дрожащие
For all here are trembling creatures
С бодуна жизни тащат
Dragging life's hangover
И по наследству и дальше
And by inheritance, further on
Нам тяжесть передал пращур
Our ancestor passed the burden to us





Авторы: евдокимов сергей андреевич, круппов сергей олегович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.