Демоны - Drum Mix -
Stewart
,
ATL
перевод на английский
Демоны - Drum Mix
Demons - Drum Mix
Крутим,
вертим
жернова
We
grind,
we
turn
the
millstones
Ты
от
души
лабай,
лечи
косого,
жирного
You're
giving
it
your
all,
baby,
you're
healing
the
crooked,
the
fat
В
себе
души
раба,
найдут
насквозь
прошитого
Inside
the
soul
of
a
slave,
they'll
find
you
thoroughly
stitched
В
районе
живота
в
конце
лета
паршивого
In
the
area
of
your
belly
at
the
end
of
a
lousy
summer
Ты
от
души
лабай
You're
giving
it
your
all,
baby
Крутим,
вертим
жернова
We
grind,
we
turn
the
millstones
Ты
от
души
лабай,
лечи
косого,
жирного
You're
giving
it
your
all,
baby,
you're
healing
the
crooked,
the
fat
В
себе
души
раба,
найдут
насквозь
прошитого
Inside
the
soul
of
a
slave,
they'll
find
you
thoroughly
stitched
В
районе
живота
в
конце
лета
паршивого
In
the
area
of
your
belly
at
the
end
of
a
lousy
summer
Ты
от
души
лабай
You're
giving
it
your
all,
baby
Ты
от
души
лабай
You're
giving
it
your
all,
baby
Ты
от
души
лабай,
ты
от
души
лабай
You're
giving
it
your
all,
baby,
you're
giving
it
your
all,
baby
Ты
от
души
давай,
давай,
давай
You're
giving
it
your
all,
baby,
come
on,
come
on,
come
on
Ты
от
души
лабай,
ты
от
души
лабай
You're
giving
it
your
all,
baby,
you're
giving
it
your
all,
baby
Ты
от
души
давай,
давай
You're
giving
it
your
all,
baby,
come
on
Отдай
себя
полностью
демонам
(нет)
Give
yourself
completely
to
the
demons
(no)
Что
рвут
твои
полости
медленно
(нет)
That
tear
your
cavities
slowly
(no)
Ты
сам
суррогат
цвета
белого
You're
a
surrogate
of
white
color
yourself
Когда
твоя
реальность
подделана
When
your
reality
is
forged
Опустись
на
дно
себя
водником
(нет)
Sink
to
the
bottom
of
yourself
as
a
water
carrier
(no)
С
этим
первобытным
трепетом
(нет)
With
this
primitive
trepidation
(no)
И
оттуда
престарым
неводом
And
from
there
with
an
old
net
Мы
вытянем
престранную
невидаль
We'll
pull
out
an
outlandish
wonder
В
клетке
грудной
что-то
бьётся
безумно
— это
стоглавое
стадо
бизонов
In
your
chest
cage
something
beats
wildly
— that's
a
hundred-headed
herd
of
bison
Брынча
на
фибрах,
разбудим
Везувий,
и
пусть
исход
будет
прискорбным
Banging
on
fibers,
we'll
wake
up
Vesuvius,
and
let
the
outcome
be
unfortunate
Тут
в
пустоту,
тут
в
пустоту
выход
искомый
Here
into
the
void,
here
into
the
void
the
desired
exit
Но
синты
разрядом
дефибриллятора
вытянут
из
комы
(комы)
But
synths
with
a
defibrillator
charge
will
pull
you
out
of
the
coma
(coma)
Мы
рифмы
не
зря
швырнём
там,
где
нас
не
взять
живьём
We'll
throw
rhymes
not
in
vain
where
they
can't
get
us
alive
Железнодорожным
эшелоном
мы
дымом
дышим
тяжело
We
breathe
heavily
with
smoke,
a
railroad
echelon
Вот
дерьмо,
это
паршивое
лето
продолжим
зимой
Here's
crap,
we'll
continue
this
lousy
summer
in
winter
Так
пусть
из
этой
бреши
в
башке
свой
свет
прольёт
холодный
ксенон
So
let
cold
xenon
pour
its
light
from
this
breach
in
your
head
И
всех
тех
демонов,
что
кинутся
плясать
за
нами
And
all
those
demons
who
will
rush
to
dance
with
us
Мы
в
этом
чистом
поле
встретим
светом
доблестным
We
will
meet
them
in
this
open
field
with
valiant
light
Боюсь
не
подобрать
слов
к
тому,
что
не
описать
словами
I'm
afraid
I
can't
find
the
words
for
what
I
can't
describe
in
words
А
остальное
как-то
до
весны
And
the
rest
somehow
until
spring
Крутим,
вертим
жернова
We
grind,
we
turn
the
millstones
Ты
от
души
лабай,
лечи
косого,
жирного
You're
giving
it
your
all,
baby,
you're
healing
the
crooked,
the
fat
В
себе
души
раба,
найдут
насквозь
прошитого
Inside
the
soul
of
a
slave,
they'll
find
you
thoroughly
stitched
В
районе
живота
в
конце
лета
паршивого
In
the
area
of
your
belly
at
the
end
of
a
lousy
summer
Ты
от
души
лабай
You're
giving
it
your
all,
baby
Крутим,
вертим
жернова
We
grind,
we
turn
the
millstones
Ты
от
души
лабай,
лечи
косого,
жирного
You're
giving
it
your
all,
baby,
you're
healing
the
crooked,
the
fat
В
себе
души
раба,
найдут
насквозь
прошитого
Inside
the
soul
of
a
slave,
they'll
find
you
thoroughly
stitched
В
районе
живота
в
конце
лета
паршивого
In
the
area
of
your
belly
at
the
end
of
a
lousy
summer
Ты
от
души
лабай
You're
giving
it
your
all,
baby
Ты
от
души
лабай
You're
giving
it
your
all,
baby
Ты
от
души
лабай,
ты
от
души
лабай
You're
giving
it
your
all,
baby,
you're
giving
it
your
all,
baby
Ты
от
души
давай,
давай,
давай
You're
giving
it
your
all,
baby,
come
on,
come
on,
come
on
Ты
от
души
лабай,
ты
от
души
лабай
You're
giving
it
your
all,
baby,
you're
giving
it
your
all,
baby
Ты
от
души
давай,
давай
You're
giving
it
your
all,
baby,
come
on
Отдай
себя
полностью
демонам
(нет)
Give
yourself
completely
to
the
demons
(no)
Что
рвут
твои
полости
медленно
(нет)
That
tear
your
cavities
slowly
(no)
Ты
сам
суррогат
цвета
белого
You're
a
surrogate
of
white
color
yourself
Когда
твоя
реальность
подделана
When
your
reality
is
forged
Опустись
на
дно
себя
водником
(нет)
Sink
to
the
bottom
of
yourself
as
a
water
carrier
(no)
С
этим
первобытным
трепетом
(нет)
With
this
primitive
trepidation
(no)
И
оттуда
престарым
неводом
And
from
there
with
an
old
net
Мы
вытянем
престранную
невидаль
We'll
pull
out
an
outlandish
wonder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: кожухарь пётр андреевич, круппов сергей олегович, светлов даниил романович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.