Текст и перевод песни ATL feat. Stewart - Марабу - Drum Mix
Марабу - Drum Mix
Marabou - Drum Mix
Аист
марабу,
выведи
нас
на
тропу
Marabou
stork,
lead
us
to
the
path
Мимо
поля
конопли,
ближе
к
солнечному
теплу
Past
the
hemp
field,
closer
to
the
sunny
warmth
Может,
что-то
стрельнет
во
лбу,
но
в
сердце
всажен
гарпун
Maybe
something
will
shoot
you
in
the
forehead,
but
a
harpoon
is
stuck
in
your
heart
В
тихих
джунглях
поутру
мы
с
братьями
устроим
пальбу
In
the
quiet
jungles
in
the
morning,
we
and
our
brothers
will
arrange
a
shoot-out
Аист
марабу,
выведи
нас
на
тропу
Marabou
stork,
lead
us
to
the
path
Мимо
поля
конопли,
ближе
к
солнечному
теплу
Past
the
hemp
field,
closer
to
the
sunny
warmth
Может,
что-то
стрельнет
во
лбу,
но
в
сердце
всажен
гарпун
Maybe
something
will
shoot
you
in
the
forehead,
but
a
harpoon
is
stuck
in
your
heart
В
тихих
джунглях
поутру
мы
с
братьями
устроим
пальбу
In
the
quiet
jungles
in
the
morning,
we
and
our
brothers
will
arrange
a
shoot-out
Аист
марабу,
ты
расскажи
нам
свои
кошмары
жуткие
Marabou
stork,
you
tell
us
your
scary
nightmares
До
смерти
рассмеши
от
времени
ржавыми
шутками
Make
us
laugh
to
death
with
your
rusty
jokes
Станем
заглавными
героями
в
этой
"Книге
джунглей"
We
will
become
the
main
characters
in
this
"Jungle
Book"
Оставим
тысячу
закладок,
хитрый
взгляд
прищурив
We
will
leave
a
thousand
bookmarks,
squinting
a
cunning
look
Ведь
это
колодец
жизни,
и
ты
весь
утопись
здесь
Because
this
is
the
well
of
life,
and
you
drown
yourself
entirely
here
Листы
помятые,
а
ты
и
есть
vesica
piscis
The
sheets
are
crumpled,
and
you
are
vesica
piscis
Они
помогут
мне
открыть
глаза
на
весь
этот
пиздец
They
will
help
me
open
my
eyes
to
all
this
mess
И
я
захлебнусь
в
ней
весь,
как
в
первозданной
слизи
And
I
will
drown
myself
completely
in
it,
like
in
primordial
slime
Тут
только
она
вся
голая.
Сплиф
и
кола
There
is
only
her,
naked.
Spliff
and
cola
То
успокоит,
то
будет
парить
нефигово
That
will
calm
you
down,
then
it
will
soar
high
Здесь
нас
преследуют
то
дикий
зверь,
то
твари
мифов
Конго
Here
we
are
haunted
by
the
wild
beast,
then
by
the
creatures
of
the
myths
of
the
Congo
Не
следует
идти
за
дверь,
но
как
без
них
мне
плохо
You
should
not
go
through
the
door,
but
how
can
I
do
without
them?
Аист
марабу,
выведи
нас
на
тропу
Marabou
stork,
lead
us
to
the
path
Мимо
поля
конопли,
ближе
к
солнечному
теплу
Past
the
hemp
field,
closer
to
the
sunny
warmth
Может,
что-то
стрельнет
во
лбу,
но
в
сердце
всажен
гарпун
Maybe
something
will
shoot
you
in
the
forehead,
but
a
harpoon
is
stuck
in
your
heart
В
тихих
джунглях
поутру
мы
с
братьями
устроим
пальбу
In
the
quiet
jungles
in
the
morning,
we
and
our
brothers
will
arrange
a
shoot-out
Аист
марабу,
выведи
нас
на
тропу
Marabou
stork,
lead
us
to
the
path
Мимо
поля
конопли,
ближе
к
солнечному
теплу
Past
the
hemp
field,
closer
to
the
sunny
warmth
Может,
что-то
стрельнет
во
лбу,
но
в
сердце
всажен
гарпун
Maybe
something
will
shoot
you
in
the
forehead,
but
a
harpoon
is
stuck
in
your
heart
В
тихих
джунглях
поутру
мы
с
братьями
устроим
пальбу
In
the
quiet
jungles
in
the
morning,
we
and
our
brothers
will
arrange
a
shoot-out
Аист
марабу
пустился
в
трип,
это
мой
Deep
Dream
The
Marabou
stork
went
on
a
trip,
it's
my
Deep
Dream
Совсем
один
среди
тысяч
этих
доктрин
All
alone
among
thousands
of
these
doctrines
Восстаньте,
как
мёртвые,
вы!
Вставайте,
лодыри!
Rise
like
the
dead,
you!
Get
up,
you
lazybones!
Пусть
этот
чёртов
папирус
трёт
на
пальцах
волдыри
Let
this
damn
papyrus
rub
blisters
on
your
fingers
Это
и
есть
психотропное
зелье
This
is
the
psychotropic
potion
Буквы
— связующие
звенья
с
альтернативным
измерением
Letters
are
the
connecting
links
with
an
alternative
dimension
Я
посредник.
Между
пальцем
и
пулей
в
висок
последний
I
am
an
intermediary.
Between
the
finger
and
the
bullet
in
the
temple,
the
last
one
Я
будто
схавал
колесо
обозрения
It's
like
I
ate
a
Ferris
wheel
Сыпемся
в
чёрные
дыры
горстями
космической
пыли
We
crumble
into
black
holes
in
handfuls
of
cosmic
dust
И
это
груда
книг
— мой
личный
CPH4
And
this
pile
of
books
is
my
personal
CPH4
Лафкрафт
и
Ирвин
Уэлш
со
временем
трут
мне
плешь
Lovecraft
and
Irvine
Welsh
rub
my
bald
spot
over
time
Вот
тебе
целое
солнце,
а
ты
попробуй
съешь!
Here's
a
whole
sun
for
you,
try
to
eat
it!
Аист
марабу,
выведи
нас
на
тропу
Marabou
stork,
lead
us
to
the
path
Мимо
поля
конопли,
ближе
к
солнечному
теплу
Past
the
hemp
field,
closer
to
the
sunny
warmth
Может,
что-то
стрельнет
во
лбу,
но
в
сердце
всажен
гарпун
Maybe
something
will
shoot
you
in
the
forehead,
but
a
harpoon
is
stuck
in
your
heart
В
тихих
джунглях
поутру
мы
с
братьями
устроим
пальбу
In
the
quiet
jungles
in
the
morning,
we
and
our
brothers
will
arrange
a
shoot-out
Аист
марабу,
выведи
нас
на
тропу
Marabou
stork,
lead
us
to
the
path
Мимо
поля
конопли,
ближе
к
солнечному
теплу
Past
the
hemp
field,
closer
to
the
sunny
warmth
Может,
что-то
стрельнет
во
лбу,
но
в
сердце
всажен
гарпун
Maybe
something
will
shoot
you
in
the
forehead,
but
a
harpoon
is
stuck
in
your
heart
В
тихих
джунглях
поутру
мы
с
братьями
устроим
пальбу
In
the
quiet
jungles
in
the
morning,
we
and
our
brothers
will
arrange
a
shoot-out
Аист
марабу
Marabou
stork
Аист
марабу
Marabou
stork
Аист
марабу
Marabou
stork
Аист
марабу
Marabou
stork
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: евдокимов сергей андреевич, круппов сергей олегович, светлов даниил романович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.