Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terminamos
mal
este
momento
Мы
плохо
закончили
этот
момент
Quiero
repasar
tus
sentimientos
Хочу
пересмотреть
твои
чувства
Yo
me
voy
a
escapar
y
no
te
miento
Я
собираюсь
сбежать,
и
я
не
лгу
Y
si
ocupas
plug,
te
conecto
И
если
тебе
нужен
поставщик,
я
тебя
свяжу
Piensas
en
volver,
que
te
vuelva
a
ver
Ты
думаешь
о
возвращении,
чтобы
я
тебя
снова
увидел
Piensas
en
rosé,
pides
percocet
Ты
думаешь
о
розовом,
просишь
перкоцет
Tus
amigas
son
puro
interés
Твои
подруги
— сплошной
интерес
Dos
y
dos
son
cuatro
y
ya
somos
tres
Два
и
два
— четыре,
и
нас
уже
трое
Te
voy
a
marcar,
y
eso
ya
lo
sé
Я
тебе
позвоню,
и
я
это
уже
знаю
Prenderás
un
phill'
sí
me
ves
caer
Ты
закуришь
косяк,
если
увидишь,
как
я
падаю
En
el
fade
me
encuentro
y
me
colapsé
В
затухании
я
нахожу
себя
и
разрушаюсь
En
el
fade
me
encuentro,
yeah
В
затухании
я
нахожу
себя,
да
Yo
te
voy
a
marcar
el
contexto
Я
объясню
тебе
контекст
A
deliberar
lo
que
es
nuestro
Обсудить
то,
что
наше
Cuando
hablas
sólo
escucho
menos
Когда
ты
говоришь,
я
слышу
меньше
Y
no
me
pasa,
И
мне
все
равно,
Y
no
me
pasa,
yeah
И
мне
все
равно,
да
Eres
una
maldición,
baby
Ты
проклятие,
детка
Lo
que
me
sofoca
casi
hasta
matar,
yeah
То,
что
душит
меня
почти
до
смерти,
да
No
me
quieras
erradicar
Не
пытайся
меня
искоренить
No
no
no
no
no
no,
yeah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
да
Terminamos
mal
este
momento
Мы
плохо
закончили
этот
момент
Quiero
repasar
tus
sentimientos
Хочу
пересмотреть
твои
чувства
Yo
te
quiero
contar
me
arrepiento
Я
хочу
сказать
тебе,
что
я
сожалею
Tal
vez
sí
te
hecho
de
menos
Может
быть,
я
действительно
скучаю
по
тебе
Yo
no
te
mentí
ma,
Я
не
лгал
тебе,
детка,
No
fue
cosa
mía
Это
не
моя
вина
Deja
de
estar
tripeando
tanta
tontería
Перестань
нести
такую
чушь
Seguir
con
las
mismas
Продолжать
то
же
самое
Que
no
vez
que
están
celosas
las
que
tu
llamas
amigas
Разве
ты
не
видишь,
что
те,
кого
ты
называешь
подругами,
ревнуют
Que
yo
ya
tengo
mi
squad
ma
У
меня
уже
есть
своя
команда,
детка
No
me
venga
a
molestar
ya
Не
беспокой
меня
больше
Que
yo
tengo
tengo
mis
amigos
pa
cuando
salgamos
podamos
hangear,
nah
У
меня
есть
свои
друзья,
чтобы
мы
могли
потусить,
когда
выйдем,
nah
No
vuelvo
a
preguntarte
si
quieres
volver
Я
больше
не
буду
спрашивать,
хочешь
ли
ты
вернуться
Si
seguimos
en
el
juego,
tu
vas
a
perder
Если
мы
продолжим
эту
игру,
ты
проиграешь
No
vuelvo
a
preguntarte
si
quieres
volver
Я
больше
не
буду
спрашивать,
хочешь
ли
ты
вернуться
Si
seguimos
en
el
juego,
tu
vas
a
perder
Если
мы
продолжим
эту
игру,
ты
проиграешь
Ven
dame
la
cara
estoy
cansado
de
buscar
Посмотри
мне
в
лицо,
я
устал
искать
Que
no
sepa
nada,
sólo
dame
un
lugar
Чтобы
ничего
не
знать,
просто
дай
мне
место
No
tengo
que
ir
manejando
un
Lambo
o
Ferrari
Мне
не
нужно
водить
Lamborghini
или
Ferrari
Con
tal
de
estar
contigo
mami
nos
vamos
al
party
Чтобы
быть
с
тобой,
детка,
мы
идем
на
вечеринку
Terminamos
mal
este
momento
Мы
плохо
закончили
этот
момент
Quiero
repasar
tus
sentimientos
Хочу
пересмотреть
твои
чувства
Yo
me
voy
a
escapar
y
no
te
miento
Я
собираюсь
сбежать,
и
я
не
лгу
Y
si
ocupas
plug,
te
conecto
И
если
тебе
нужен
поставщик,
я
тебя
свяжу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ATL GARZA ROMERO, MAURICIO CORONA HERNANDEZ
Альбом
Conecto
дата релиза
17-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.