ATL - Déjame Entrar - перевод текста песни на английский

Déjame Entrar - ATLперевод на английский




Déjame Entrar
Let Me In
Despierto, camino y no entiendo
I wake up, walk, and I don't understand
El rumbo en el que estoy viviendo
The path in which I'm living
Me detengo respiro y de pronto
I stop, breathe, and suddenly
Volteando me encuentro tu rostro.
Turning around, I find your face.
Y es como, revivir y volver a sentir
And it's like, reviving and feeling again
Es como mis latidos impulsándome a ti
It's like my heartbeats pushing me to you
Es tu mirar y forma de hablar
It's your look and your way of speaking
Tu elegante meneo al caminar
Your elegant sway when you walk
Necesito saber de ti
I need to know about you
Nada me hace sentir así.
Nothing makes me feel this way.
Existe tanto misterio en ti
There's so much mystery in you
Acércate un poco más a
Come a little closer to me
Nena déjame entrar, déjame entrar, déjame entrar.
Baby, let me in, let me in, let me in.
(Let me in)
(Let me in)
Sentir la seda de tu piel
To feel the silk of your skin
Perdernos hasta el amanecer
To get lost until dawn
Nena déjame entrar, déjame entrar, déjame entrar
Baby, let me in, let me in, let me in
Nena déjame entrar, déjame entrar, déjame entrar.
Baby, let me in, let me in, let me in.
Me detengo, te miro y pienso
I stop, I look at you, and I think
Que me encuentro tan indefenso
That I find myself so defenseless
Que eres como el reflejo del cielo
That you're like the reflection of the sky
Que no puedo creer lo que siento.
That I can't believe what I feel.
Y es como…
And it's like...
Encontrar un nuevo despertar
Finding a new awakening
Es como un grito ahogado de libertad
It's like a muffled cry of freedom
Es como aire fresco para respirar
It's like fresh air to breathe
Es como sentirte en cada palpitar
It's like feeling you in every heartbeat
Necesito saber de ti
I need to know about you
Nada me hace sentir así.
Nothing makes me feel this way.
Existe tanto misterio en ti
There's so much mystery in you
Acércate un poco más a
Come a little closer to me
Nena déjame entrar, déjame entrar, déjame entrar.
Baby, let me in, let me in, let me in.
(Let me in)
(Let me in)
Sentir la seda de tu piel
To feel the silk of your skin
Perdernos hasta el amanecer
To get lost until dawn
Nena déjame entrar, déjame entrar, déjame entrar.
Baby, let me in, let me in, let me in.
(Let me in)
(Let me in)
Entrar en cada pensamiento
Enter each thought
Y en tu corazón
And in your heart
Nena te prometo ser mucho más de lo que soñaste siempre
Baby, I promise to be much more than you ever dreamed of
Ser parte de tu firmamento
To be part of your firmament
Y explorar la luz que hay en ti
And explore the light within you
Necesito saber de ti
I need to know about you
Nada me hace sentir así.
Nothing makes me feel this way.
Existe tanto misterio en ti
There's so much mystery in you
Acércate un poco más a
Come a little closer to me
Nena déjame entrar, déjame entrar, déjame entrar.
Baby, let me in, let me in, let me in.
(Let me in)
(Let me in)
Sentir la seda de tu piel
To feel the silk of your skin
Perdernos hasta el amanecer
To get lost until dawn
Nena déjame entrar, déjame entrar, déjame entrar.
Baby, let me in, let me in, let me in.
(Let me in)
(Let me in)
Nena déjame entrar, déjame entrar, déjame entrar
Baby, let me in, let me in, let me in
Nena déjame entrar, déjame entrar, déjame entrar.
Baby, let me in, let me in, let me in.





Авторы: rodrigo bendiksen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.