Текст и перевод песни ATL - En Mi Habitación
En Mi Habitación
In My Room
Somos
algo
tú
y
yo
There's
something
between
us,
you
and
I,
Y
no
me
puedo
explicar
And
I
can't
explain
it,
Pero
es
que
llevas
esta
noche
mirandome
a
los
ojos
But
you've
been
looking
into
my
eyes
all
night
long.
Deja
el
juego
ya
Stop
playing
games,
No
lo
pienses
más
Don't
think
about
it
anymore,
Solos
tú
y
yo
Just
you
and
me,
Un
encuentro
en
mi
habitación
A
rendezvous
in
my
room,
Libres
de
tensión
Free
from
tension,
Te
aseguro
te
vas
a
enganchar
I
assure
you,
you'll
get
hooked.
Solos
tú
y
yo
Just
you
and
me,
Un
encuentro
en
mi
habitación
A
rendezvous
in
my
room,
Libres
de
tensión
Free
from
tension,
Te
aseguro
te
vas
a
enganchar
I
assure
you,
you'll
get
hooked.
Hablame
bebé
que
la
noche
no
es
para
perder
y
no
estoy
seguro
de
que
quiera
devolver
las
ganas
Talk
to
me,
baby,
the
night
is
not
for
wasting,
and
I'm
not
sure
I
want
to
return
the
desire.
Algo
smooth
y
sin
presión
Something
smooth
and
without
pressure,
Oye
mami
dame
rehabilitación
Hey,
mami,
give
me
rehabilitation,
Si
tu
quieres
yo
lo
quiero
también
If
you
want
it,
I
want
it
too,
Nuestras
almas
enlazadas
¿como
ves?
Our
souls
intertwined,
what
do
you
think?
Todo
sabor
a
miel
Everything
tastes
like
honey,
You
know
that
anywhere
you
go
i'm
gonna
fallow
you
You
know
that
anywhere
you
go,
I'm
gonna
follow
you,
Baby
you
so
sexy
i
can't
hold
no
more
Baby,
you're
so
sexy,
I
can't
hold
back
anymore,
Tell
me
anything
you
want
'cause
i'm
right
here
for
you
Tell
me
anything
you
want
'cause
I'm
right
here
for
you,
Let
me
take
your
time
Let
me
take
your
time,
Let
me
take
you
home
Let
me
take
you
home,
Solos
tú
y
yo
Just
you
and
me,
Un
encuentro
en
mi
habitación
A
rendezvous
in
my
room,
Libres
de
tensión
Free
from
tension,
Te
aseguro
de
vas
a
enganchar
I
assure
you,
you'll
get
hooked.
Solos
Tú
y
yo
Just
you
and
me,
Un
encuentro
en
mi
habitación
A
rendezvous
in
my
room,
Libres
de
tensión
Free
from
tension,
Te
aseguro
te
vas
a
enganchar
I
assure
you,
you'll
get
hooked.
Tanto
tiempo
fuiste
una
imaginación
For
so
long
you
were
just
a
figment
of
my
imagination,
A
estas
horas
At
this
hour,
Es
la
realidad
It's
reality.
Yo
no
soy
de
esos
que
quieren
algo
en
especial
I'm
not
one
of
those
who
want
something
special,
You
know
that
anywhere
you
go
i'm
gonna
fallow
you
You
know
that
anywhere
you
go,
I'm
gonna
follow
you,
Baby
you
so
sexy
i
can't
hold
no
more
Baby,
you're
so
sexy,
I
can't
hold
back
anymore,
Tell
me
anything
you
want
'cause
i'm
right
here
four
you
Tell
me
anything
you
want
'cause
I'm
right
here
for
you,
Let
me
take
your
time
Let
me
take
your
time,
Let
me
take
you
home
Let
me
take
you
home,
Solos
tú
y
yo
Just
you
and
me,
Un
encuentro
en
mi
habitación
A
rendezvous
in
my
room,
Libres
de
tensión
Free
from
tension,
Te
aseguro
te
vas
a
enganchar
I
assure
you,
you'll
get
hooked.
Solos
tú
y
yo
Just
you
and
me,
Un
encuentro
en
mi
habitación
A
rendezvous
in
my
room,
Libres
de
tensión
Free
from
tension,
Te
aseguro
te
vas
a
enganchar
I
assure
you,
you'll
get
hooked.
Lento
te
devoro
a
escondidas
Slowly
I
devour
you
in
secret,
Tu
cuerpo
emite
pura
adrenalina
y
yo
no
sé
cómo
no
desatarme
Your
body
emits
pure
adrenaline,
and
I
don't
know
how
not
to
unleash
myself,
Late
fuerte
mi
corazón
My
heart
beats
strong,
Necesito
de
tu
calor
I
need
your
warmth,
Ya
no
puedo
más
amor.
I
can't
take
it
anymore,
my
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Atl Garza Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.