Текст и перевод песни ATL - Пчёлки
Это
не
Серега
грустный
- это
язык
такой
- суровый,
Русский!
This
ain't
Sergei
being
gloomy
- it's
the
language
that's
harsh,
Russian!
Медовые
реки
с
сиропным
вкусом,
кисельные
берега
завалит
мусор.
Honey
rivers
with
syrupy
taste,
the
shores
of
kissel
will
be
covered
in
trash.
Тут
манит
тот
вид,
тут
Пуся
и,
если
честно,
то
хй
с
ним,
That
view
is
alluring,
there's
a
hottie,
and
honestly,
screw
it,
Я
тихо,
тихо-тихо
погибаю
на
этой
модной
тусе.
I'm
quietly,
quietly,
quietly
dying
at
this
trendy
party.
Мы
все
здесь
на
фабрике
- осы;
девайсы,
андроиды,
iOS'ы.
We're
all
wasps
in
a
factory
here;
devices,
androids,
iOS's.
Эта
человеческая
особь
разлетится
на
Твиты
в
россыпь.
This
human
specimen
will
scatter
into
Tweets
like
dust.
А
завтра,
на
работу
в
восемь;
к
самому
злобному
боссу.
And
tomorrow,
to
work
at
eight;
to
the
meanest
boss.
Но
рядом
девчата
- боссы,
и
их
языки
заплетаются
в
косы.
But
the
girls
next
door
are
bosses
too,
their
tongues
intertwining
like
braids.
Так
что
черт
с
ним,
бармен
неси
стопарь
по
шустрой.
So
to
hell
with
it,
bartender,
bring
a
quick
shot.
Сердцем
черствым
ты
тут
хоть
что-нибудь
почувствуй.
With
a
hardened
heart,
try
to
feel
something
here.
Тут
манит
тот
вид,
тут
Пуся
и,
если
честно,
то
хй
с
ним.
That
view
is
alluring,
there's
a
hottie,
and
honestly,
screw
it,
Я
тихо,
тихо-тихо
погибаю
на
этой
модной
тусе.
I'm
quietly,
quietly,
quietly
dying
at
this
trendy
party.
Рам,
па-па
пам!
Рам,
па-па
пам!
Рам,
па-па
пам!
Ram,
pa-pa
pam!
Ram,
pa-pa
pam!
Ram,
pa-pa
pam!
Я
тихо
погибаю
на
этой
модной
тусе.
I'm
quietly
dying
at
this
trendy
party.
Рам,
па-па
пам!
Рам,
па-па
пам!
Рам,
па-па
пам!
Ram,
pa-pa
pam!
Ram,
pa-pa
pam!
Ram,
pa-pa
pam!
Тихо-тихо
погибаю
на
этой
модной
тусе.
Quietly,
quietly
dying
at
this
trendy
party.
Меня
закрутили
бы
запросто
эти
бары,
вьюга
и
запоздно,
These
bars,
the
blizzard
and
lateness
would
easily
have
me
spinning,
В
кольцо
Садовое
- замкнутое,
моя
калиюга
западная.
Into
the
Garden
Ring
- closed,
my
western
Kali
Yuga.
Этот
клуб
- западня,
ловушка,
яма,
trap,
как
скажешь.
This
club
is
a
trap,
a
snare,
a
pit,
whatever
you
call
it.
У
входа
молодежь
заводная,
сканирует
пешки
фэйсеры
и
стража.
At
the
entrance,
the
youth
are
wound
up,
face
scanners
and
guards
scan
the
pawns.
А
там,
вольфрамовой
нити
накал,
ночные
бабочки
бегом
на
бал!
And
there,
the
tungsten
filament
glows,
the
night
butterflies
rush
to
the
ball!
Это
страх
и
ненависть
в
Лас-Вегасе,
ведь
рептилий
тут
полный
бар.
This
is
fear
and
loathing
in
Las
Vegas,
because
the
bar
is
full
of
reptiles.
Бык
быка
не
перелакал,
слово
за
слово,
закипят
потроха,
Bull
wouldn't
out-lick
bull,
word
for
word,
guts
will
boil,
Как
включил
дурака,
так
и
получил
по
рогам!
If
you
play
the
fool,
you'll
get
the
horns!
Щупальца
Вавилона,
как
щупальца
бабе
в
лоно.
The
tentacles
of
Babylon,
like
tentacles
into
a
woman's
womb.
Смотрю
на
ящеров
этих,
и
думаю,
как
с
тобою
повезло
нам.
I
look
at
these
lizards,
and
think
how
lucky
we
are
with
you.
Танцпол
трут
новые
педальки
чёткие.
New
clear
pedals
are
rubbing
the
dance
floor.
Нам
твёрк-твёркуют
пчелки,
твёрк
твёркуют
пчелки:
Little
bees
are
twerking
for
us,
little
bees
are
twerking:
Рам,
па-па
пам!
Рам,
па-па
пам!
Рам,
па-па
пам!
Ram,
pa-pa
pam!
Ram,
pa-pa
pam!
Ram,
pa-pa
pam!
Твёрк,
твёркуют
пчелки.
Твёрк,
твёркуют
пчелки.
Twerk,
the
little
bees
are
twerking.
Twerk,
the
little
bees
are
twerking.
Рам,
па-па
пам!
Рам,
па-па
пам!
Рам,
па-па
пам!
Ram,
pa-pa
pam!
Ram,
pa-pa
pam!
Ram,
pa-pa
pam!
Твёрк,
твёркуют
пчелки!
Нам
твёрк
твёркуют
пчелки.
Twerk,
the
little
bees
are
twerking!
Little
bees
are
twerking
for
us.
Твёрк,
твёркуют
пчелки!
Нам
твёрк,
твёркуют
пчелки.
Twerk,
the
little
bees
are
twerking!
Little
bees
are
twerking
for
us.
Твёрк,
твёркуют
пчелки!
Нам
твёрк,
твёркуют
пчелки.
Twerk,
the
little
bees
are
twerking!
Little
bees
are
twerking
for
us.
Твёрк,
твёркуют
пчелки!
Нам
твёрк,
твёркуют
пчелки.
Twerk,
the
little
bees
are
twerking!
Little
bees
are
twerking
for
us.
Твёрк,
твёркуют
пчелки!
Нам
твёрк,
твёркуют
пчелки.
Twerk,
the
little
bees
are
twerking!
Little
bees
are
twerking
for
us.
Твёрк,
твёркуют
пчелки!
Нам
твёрк,
твёркуют
пчелки.
Twerk,
the
little
bees
are
twerking!
Little
bees
are
twerking
for
us.
Твёрк,
твёркуют
пчелки!
Нам
твёрк,
твёркуют
пчелки.
Twerk,
the
little
bees
are
twerking!
Little
bees
are
twerking
for
us.
Твёрк,
твёркуют
пчелки!
Нам
твёрк,
твёркуют
пчелки.
Twerk,
the
little
bees
are
twerking!
Little
bees
are
twerking
for
us.
Твёрк,
твёркуют
пчелки!
Нам
твёрк,
твёркуют
пчелки.
Twerk,
the
little
bees
are
twerking!
Little
bees
are
twerking
for
us.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Марабу
дата релиза
04-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.