Текст и перевод песни ATL - С4
Шутки
в
сторону,
тапки
в
пол.
Jokes
aside,
babe,
let's
hit
the
gas.
Трясите
здание,
как
Кинг-Конг.
Shake
this
building
like
King
Kong
does.
Здесь
на
танцполе
битком,
This
dance
floor's
packed,
И
как
на
сковороде
бекон.
Like
bacon
sizzling
on
a
pan,
you're
hot.
Киса
прудит
кипятком,
You're
steaming
like
a
kettle,
На
ресницах
б
ее
остаться
белком.
Wish
I
could
be
the
cream
on
your
lashes,
so
sweet.
Это
Double
Dragon
и
Battle
Toads,
This
is
Double
Dragon
and
Battle
Toads,
Не
пропусти
апперкот!
Don't
miss
the
uppercut!
Под
это
дерьмишко
людишки
свои
деньки
доживали.
People
used
to
live
out
their
days
to
this
kind
of
stuff.
С
этими
рифмами
Мегатроном
станет
даже
Валли.
With
these
rhymes,
even
Wall-E
would
become
Megatron.
Твари...
Этот
трек
треклятый
трактором
валит.
Damn...
This
cursed
track
hits
like
a
tractor.
Битосом
этим
на
стройках
забивают
сваи.
They
use
this
beat
to
drive
piles
on
construction
sites.
Вот
она
- Царь-Пушка,
коктейля
Молотова
кружка.
Here
it
is
- the
Tsar
Cannon,
a
Molotov
cocktail
mug.
За
упокой
тех,
кто
не
с
нами,
попы
топчут
в
церквушках.
Priests
trample
in
churches
for
those
who
are
no
longer
with
us.
Нас
похоронили,
так
нужно,
в
братской
могиле
так
душно.
They
buried
us,
as
they
should,
it's
so
stuffy
in
the
mass
grave.
Вот
она,
русская
резня
бензопилой
"Дружба".
Here
it
is,
the
Russian
massacre
with
the
"Druzhba"
chainsaw.
Усиленно
прусь,
ускоренный
пульс.
Getting
high,
pulse
racing.
За
Русь,
я
на
танцполе
взорвусь!
For
Russia,
I'll
explode
on
the
dance
floor!
За
Русь,
я
на
танцполе
взорвусь!
For
Russia,
I'll
explode
on
the
dance
floor!
За
Русь,
я
на
танцполе
взорвусь!
Бам!
For
Russia,
I'll
explode
on
the
dance
floor!
Boom!
За
Русь,
я
на
танцполе
взорвусь!
For
Russia,
I'll
explode
on
the
dance
floor!
За
Русь,
я
на
танцполе
взорвусь!
For
Russia,
I'll
explode
on
the
dance
floor!
За
Русь,
я
на
танцполе
взорвусь!
For
Russia,
I'll
explode
on
the
dance
floor!
За
Русь,
я
на
танцполе
взорвусь!
For
Russia,
I'll
explode
on
the
dance
floor!
Левый
сектор,
правый
сектор,
Left
sector,
right
sector,
Но
в
итоге
вы
все
вступите
в
нашу
секту.
But
in
the
end
you'll
all
join
our
sect.
Танцпол
- наш
санктум.
Стенка
на
стенку.
The
dance
floor
is
our
sanctum.
Wall
to
wall.
Это
смертельная
битва
Sub
Zero
versus
Sector.
This
is
a
Mortal
Kombat,
Sub-Zero
versus
Sektor.
Головой,
как
булавой.
Но
один
в
поле
не
воин.
Head
like
a
mace.
But
one
man
is
not
a
warrior.
У
нас
к
музыке
боевой
влечение
половое.
We
have
a
sexual
attraction
to
combat
music.
Мегаполис
халла,
мы
на
дне
мангала.
The
metropolis
is
a
mess,
we're
at
the
bottom
of
the
barbecue.
Жги
напалмом!
Этой
ночью
нас
примет
Valhalla.
Burn
with
napalm!
Tonight,
Valhalla
will
accept
us.
Берцы
в
пол!
Локти
в
бой!
Boots
to
the
floor!
Elbows
out!
Наер
боль,
мы
сдохнем
на
конец
худой.
Ignore
the
pain,
we'll
die
skinny
in
the
end.
В
сторону,
дрыщи.
Drill
трещи.
Step
aside,
weaklings.
Drill
cracks.
Бит
- шлем,
щит.
Real
trap
shit.
Beat
- helmet,
shield.
Real
trap
shit.
Усиленно
прусь,
ускоренный
пульс.
Getting
high,
pulse
racing.
За
Русь,
я
на
танцполе
взорвусь!
For
Russia,
I'll
explode
on
the
dance
floor!
За
Русь,
я
на
танцполе
взорвусь!
For
Russia,
I'll
explode
on
the
dance
floor!
За
Русь,
я
на
танцполе
взорвусь!
Бам!
For
Russia,
I'll
explode
on
the
dance
floor!
Boom!
Бам!
За
Русь,
я
на
танцполе
взорвусь!
Boom!
For
Russia,
I'll
explode
on
the
dance
floor!
За
Русь,
я
на
танцполе
взорвусь!
For
Russia,
I'll
explode
on
the
dance
floor!
За
Русь,
я
на
танцполе
взорвусь!
For
Russia,
I'll
explode
on
the
dance
floor!
За
Русь,
я
на
танцполе
взорвусь!
For
Russia,
I'll
explode
on
the
dance
floor!
Шутки
в
сторону,
тапки
в
пол.
Jokes
aside,
babe,
let's
hit
the
gas.
Трясите
здание,
как
Кинг-Конг.
Shake
this
building
like
King
Kong
does.
Здесь
на
танцполе
битком,
This
dance
floor's
packed,
И
как
на
сковороде
бекон.
Like
bacon
sizzling
on
a
pan,
you're
hot.
Киса
прудит
кипятком,
You're
steaming
like
a
kettle,
На
ресницах
б
ее
остаться
белком.
Wish
I
could
be
the
cream
on
your
lashes,
so
sweet.
Это
Double
Dragon
и
Battle
Toads,
This
is
Double
Dragon
and
Battle
Toads,
Не
пропусти
апперкот!
Don't
miss
the
uppercut!
Русский,
не
бухай!
Хотя
хочу
сам
очень.
Russian,
don't
drink!
Though
I
really
want
to
myself.
Русский
дух
- бунтарь.
Борис
"Бритва"
- хрен
замочишь.
The
Russian
spirit
is
a
rebel.
Boris
"The
Blade"
- you
can't
kill
him.
Русский,
не
бухай!
Хотя
хочу
сам
очень.
Russian,
don't
drink!
Though
I
really
want
to
myself.
Русский
дух
- бунтарь.
Борис
"Бритва"
- хрен
замочишь.
The
Russian
spirit
is
a
rebel.
Boris
"The
Blade"
- you
can't
kill
him.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.